Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Your new room is about 22 square meters, is supplied with daylight through a large window front and is therefore very bright and friendly. The cut of the room is mostly at right angles, with the exception of a small niche, so you should not get any problems when placing the furniture. On the outside of the windows there are electrical blinds, as on all windows in the apartment, which allow for sleeping in the dark.
From 01.08., another WG room will be released with us - if you are looking for something you can also write.
Our spacious, modern and fully equipped kitchen invites you to stay with the dining table and the small counter area. Even visits will definitely find enough space and are always happy to see.
The bathroom has everything you need and it lacks nothing.
Our apartment is rounded off by its own small laundry room located on the same floor in the hallway and in which our washing machine stands.
Dein neues Zimmer ist ca. 22 Quadratmeter groß, wird durch eine große Fensterfront mit Tageslicht versorgt und ist dadurch sehr hell und freundlich. Der Schnitt des Zimmers ist größtenteils rechtwinklig, mit Ausnahme einer kleinen Nische, wodurch du beim Stellen der Möbel keine Probleme bekommen solltest. Außen an den Fenstern befinden sich wie an allen Fenstern in der Wohnung elektrische Jalousien, die ein Schlafen im Dunkeln ermöglichen.
Ab dem 01.08. wird noch ein weiteres WG-Zimmer bei uns frei - falls ihr zu zweit etwas sucht könnt ihr also auch gerne schreiben.
Unsere geräumige, moderne und voll ausgestattete Küche lädt mit dem Esstisch und dem kleinen Thekenbereich zum verweilen ein. Auch Besuch findet hier auf jeden Fall genug Platz und ist stets gerne gesehen.
Das Bad ist hat alles was man braucht und es mangelt an nichts.
Abgerundet wird unsere Wohnung von einem eigenen kleinem Waschraum der sich auf der gleichen Etage im Hausflur befindet und in dem unsere Waschmaschine steht.
A real plus point for the room is the location. As mentioned in the title, it is located directly on Berliner Platz. Both bus and rail stops are just outside the door and the city centre S-Bahn station is a 5-minute walk away. This allows you to have a perfect connection to almost all universities/high schools or whatever you need.
Shops in the form of a penny, Rewe or Edeka are all within walking distance. So you're in no case dependent on a car. The city centre is also only a stone's throw away, allowing spontaneous evening or night excursions or activities.
Ein echter Pluspunkt für das Zimmer ist die Lage. Wie im Titel genannt befindet es sich direkt am Berliner Platz. Sowohl Bus- als auch Bahnhaltestellen befinden sich quasi direkt vor der Tür und auch die S-Bahnstation Stadtmitte ist in 5 Gehminuten zu erreichen. Dadurch hast du eine perfekt Anbindung an fast alle Universitäten/Hochschulen oder auch immer du hin musst.
Einkaufsmöglichkeiten in Form eines Pennys, Rewe oder Edeka sind alle fußläufig schnell zu erreichen. Du bist also in keinem Fall auf ein Auto angewiesen. Die Innenstadt ist ebenfalls nur ein Katzensprung entfernt, was spontane abendliche oder nächtliche Ausflüge oder Aktivitäten stets ermöglicht.
We are not interested in a purpose move, but are always open to joint ventures. We are:
Elise (20) native northern light, very open-minded and always for a chat in the kitchen. Otherwise, she studies interior architecture at HFT Stuttgart with great enthusiasm.
Clemens (24) has recently started his Master AIDS (AI and Data Science) at the University of Stuttgart. The native Koblenzer is very sporty, goes to the gym and plays basketball. To spontaneous or planned cold drinks on weekends or even under the week it is always to have.
Jan-Lennart (27) is also very sporty and regularly jogging and swimming. He has already completed his studies and works in a consultancy in healthcare. For cold drinks on weekends, he is also always thrilled.
Laszlo (29) is a welder, works under the week in the early shift and leaves very early the house, which avoids morning bath store. In everyday life you will probably not encounter so often in case, but also he is super nice and open-minded.
We like to sit together under the week in the kitchen and talk about our day or just about God and the world. Of course, privacy and time are respected at any time. On the weekend everyone goes after his hobbies, so Clemens and Jan-Lennart like to go to the stadium to the kickers or you go to third with Elise to explore the afterlife. Of course, everything always applies.
Jan-Lennart and Clemens also have every sports subscription in the world, which allows you to watch on the screen with the two in the interests of different sports. If you've read up to here, we can gladly describe your ideal Saturday evening in your text and call your favorite music genre.
Wir sind nicht an einer Zweck-Wg interessiert sondern sind für gemeinsame Unternehmungen stets offen. Wir, das sind:
Elise (20) gebürtiges Nordlicht, sehr aufgeschlossen und stets für ein Schwätzchen in der Küche zu haben. Ansonsten studiert sie mit großer Begeisterung Innenarchitektur an der HFT Stuttgart.
Clemens (24) ist vor kurzem in seinem Master AIDS (AI und Data Science) an der Uni Stuttgart gestartet. Der gebürtige Koblenzer ist sehr sportbegeistert, geht ins Fitnessstudio und spielt Basketball. Zu spontanen oder geplanten Kaltgetränken am Wochenende oder auch mal unter der Woche ist er stets zu haben.
Jan-Lennart (27) ist ebenfalls sehr sportbegeistert und geht regelmäßig joggen und schwimmen. Er hat sein Studium bereits abgeschlossen und arbeitet in einer Beratung im Gesundheitswesen. Zu Kaltgetränken am Wochenende ist auch er stets zu begeistern.
Laszlo (29) ist Schweißer, arbeitet unter der Woche in der Frühschicht und verlässt sehr früh das Haus, was morgendlichen Badstau vermeidet. Im alltägliche Leben wirst du in wahrscheinlich nicht so oft antreffen, falls doch ist aber auch er super nett und aufgeschlossen.
Wir sitzen gerne unter der Woche in der Küche zusammen und quatschen ungezwungen über unseren Tag oder einfach über Gott und die Welt. Natürlich wird Privatsphäre und Zeit für sich jederzeit respektiert. Am Wochenende geht jeder seinen Hobbys nach, so gehen Clemens und Jan-Lennart gerne ins Stadion zu den Kickers oder Sie gehen zu dritt mit Elise das Nachleben erkunden. Hierbei gilt natürlich immer alles kann nichts muss.
Jan-Lennart und Clemens besitzen zudem jedes Sportabo der Welt, wodurch du mit den beiden bei Interesse verschiedenste Sportarten auch am Bildschirm verfolgen kannst. Falls du bis hier hin gelesen hast kannst uns gerne in deinem Text deinen idealen Samstagabend beschrieben und deinen liebstes Musikgenre nennen.
Finally, a few more formalities. We all have our own lease. For this purpose, you must provide the landlord with a proof of income or a guarantee of your parents. Since our landlord is very relaxed, this should not lead to any problem.
We are happy to hear from you and learn about you. If we think you'd fit us, you'd like to come by personally in our Wg. If this is not possible for reasons, we could also agree to an expert on facetime.
Zum Schluss noch ein paar Formalien. Wir haben alle einen eigenen Mietvertrag. Hierfür musst du dem Vermieter einen Einkommensnachweis oder eine Bürgschaft deiner Eltern vorweisen. Da unser Vermieter sehr entspannt ist, sollte dies zu keinem Problem führen.
Wir freuen uns von dir zu hören und etwas über dich zu erfahren. Wenn wir denken, dass du zu uns passen würdest, darfst du gerne persönlich in unserer Wg vorbeikommen. Sollte dieses aus Gründen nicht möglich sein, könnten wir auch ein Kennenlernen über Facetime vereinbaren.
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: