Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
(See English translations below the German passages)
Das Zimmer ist hell und einfach quadratisch geschnitten.
Das Zimmer ist mit einem Doppelbett, Kleiderschrank, einen Mini-Glastisch und zwei Mini-Kommoden ausgestattet.
Wasser, Strom, Heizung, Müll, Hausmeisterdienste, Reparaturen, Internet, Rundfunkgebühren, etc. sind in der Miete enthalten. Ein Waschgang im Keller kostet 1 Euro. Weitere "versteckte" Kosten gibt es nicht.
-------
The room is bright and simple.
The room is furnitured and includes a bed, a small glas table, a closet and two small commodes.
Water, electricity, heating, trash, janitor services, repairing services, WiFi and broadcasting fees ("Rundfunkgebühren") are all included, as well as tissue paper, sponges and other commonly used stuff. Using the washing machine in the basement costs 1 euro per cycle. There are no other "hidden" fees.
Das Zimmer befindet sich im Zentrum von Tübingen und ist dennoch völlig still gelegen. In der Nähe sind Saints and Scholars, Rewe, der botanische Garten, das Easy Fit, die UB und die Innenstadt - alles erreichbar in maximal fünf Minuten zu Fuß.
--------
The room is located in the centre of Tübingen, yet it is very quiet. Nearby is an Irish Pub ("Saints and Scholars"), a supermarket ("Rewe"), the botanische Garten, a fitness club ("Easy fit"), the university library and the inner city - all within five minutes reach by foot.
Zu meiner Person:
Ich baue mir gerade eine Selbstständigkeit auf und arbeite quasi non-stop.
Aufgrund von Corona und möglichen Lockdowns wäre es daher gut, wenn du hier bereits Kontakte hast, Veranstaltungen belegst, Arbeitskollegen hast, bzw. dir zutraust, aktiv auf Leute zuzugehen, Vereine / Clubs beizutreten, etc. Hauptsache du vereinsamst mit hier nicht :-)
Da es eine 2er-WG ist und somit die Verantwortung für das WG-Leben 50/50 verteilt ist, macht es wohl mehr Sinn, einfach persönlich über deine Erwartungen zu sprechen.
Die Kosten von 450 Euro sind darauf ausgelegt, dass du den Raum privat nutzt sprich zum leben. Solltest du (aufgrund von Corona oder weil du dich dazu entschlossen hast) ausschließlich im Homeoffice arbeiten und den Raum geschäftlich nutzen, werden die Kosten entsprechend deines Strom- und Wasserverbrauchs erhöht. Bitte kläre in diesem Fall auch versicherungsrechtlich, wie damit umzugehen ist, wenn du während einer Arbeitszeit hier einen Arbeitsunfall erleidest.
--------
About me:
I am currently building up my self-employment and work pretty much all the time.
If you´re form another country, please understand, that I can´t be the "first German", who introduces you to culture, practices German with you or teaches you the language.
Since living together can cause some basic cultural misunderstandings and entering Germany without preparation can be quite difficult, it would be great, if you´ve already had some experiences living together with Germans.
Due to Corona and lockdowns, that might happen, it is important, that you have some contacts here (friends, colleagues, etc.), have a schedule or that you´re capable of making a social life happen on your own - joining clubs, actively approaching people. Either way: I don´t want you to get lonely here :-)
Since it´s a 50/50-responsibility how the everyday life in the flat works out , it probably makes more sense to talk about your expectations in person.
The rent (450 Euro) is based on the assumption, that you use the room for private purposes and just living. Should you only work from home, the cost will have to be adjusted, depending on your usage of electricity and water during your working hours. In that case, please talk with your employer how accidents during working time are treated insurance-wise, when you work from home.