Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Bonitätsnachweis auswählen
Bitte wähle einen Anbieter für deinen Bonitätsnachweis.
Das Zimmer ist quadratisch geschnitten, hat eine alte Holztür und liegt in Richtung einer verkehrsberuhigten Einbahnstraße. Man hat tagsüber immer Licht, vom Mittag bis zum Abend scheinen die Sonne direkt in das Zimmer.
Es hat große Fenster, Parkett und eine Raumhöhe von ca. 2,70m. Es ist sehr gemütlich und leise wenn die Fenster zu sind, man hört nichts. Es kann mal sein, dass man die Tram hört oder Leute vor dem Kiosk, an sich ist es aber sehr ruhig.
Das Zimmer ist quadratisch, hat eine alte hölzerne Tür und sieht eine Einbahnstraße mit wenig Verkehr. Es gibt immer Licht während des Tages und die Sonne scheint direkt in den Raum von Mittag bis Abend.
Es hat große Fenster, Parkettboden und eine Raumhöhe von ca. 2.70m. Es ist sehr gemütlich und ruhig, wenn die Fenster geschlossen sind, können Sie nichts hören. Manchmal kann man die Straßenbahn oder Leute vor dem Kiosk hören, aber es ist im Allgemeinen sehr ruhig.
Das Zimmer ist quadratisch geschnitten, hat eine alte Holztür und liegt in Richtung einer verkehrsberuhigten Einbahnstraße ausgerichtet. Man hat tagsüber immer Licht, vom Mittag bis zum Abend scheint die Sonne direkt in das Zimmer.
Es hat große Fenster, Parkett und eine Raumhöhe von ca. 2,70m. Es ist sehr gemütlich und leise wenn die Fenster zu sind, man hört nichts. Es kann mal sein, dass man die Tram hört oder Leute vor dem Kiosk, an sich ist es aber sehr ruhig.
The room is square, has an old wooden door and faces a one-way street with little traffic. There is always light during the day and the sun shines directly into the room from midday to evening.
It has large windows, parquet flooring and a room height of approx. 2.70m. It is very cosy and quiet when the windows are closed, you can't hear anything. Sometimes you can hear the tram or people in front of the kiosk, but it is generally very quiet.
Wir befinden uns in der Nähe der EZB, es ist sozusagen eine Seitenstraße von der Hanauerlandstraße. Komischerweise ruhig für eine so zentral gelegene Wohnung, die sich im 4 OG befindet. Also man sollte sportlich sein und Lust haben nach 8 Std. Arbeit oder Uni die Stufen zu steigen. Dafür hat man bessere Luft und weniger Lärm.
Das Ostend war ehemals eine Hafenanlage, mit Güterschiffen und Schienennetz, die EZB eine Großmarkthalle in der verschiedenen Waren gehandelt wurden. In den letzten 15 Jahren ist hier ein neuer Stadtteil Frankfurts entstanden, der aus einer urbanen Landschaft besteht, die von von Altbau-Arbeiterwohnungen bis Platten-Neubau geprägt ist.
We are near the ECB, it's a side street from Hanauerlandstraße in a sense. Strangely quiet for such a centrally located flat, which is on the 4th floor. So you should be sporty and feel like climbing the stairs after 8 hours of work or university. But the air is better and there is less noise.
The Ostend used to be a harbour with cargo ships and a rail network, the EZB was a market hall where various goods were traded. In the last 15 years, a new district of Frankfurt has emerged here, consisting of an urban landscape
that ranges from old working-class flats to new high-rise buildings.
Ich vermiete meine Wohnung während ich außerhalb Frankfurts arbeite. Zurzeit leben Dora und Laura in der WG. Sie studieren und arbeiten. Mit Ihnen würde ich dich connecten.
In der Wohnung wird nicht geraucht.
Es ist keine Party WG oder Haus. Es sind Studierende und jungen Familien anzutreffen.
Eine sehr angenehme Hausgemeinschaft, die Hilfsbereit ist. Es ist keine Zweck WG in diesem Sinne
I’m renting out my apartment while I’m working outside of Frankfurt.
Dora and Laura are currently living in the flatshare — they are students and also work. I’d be happy to connect you with them. Please note: smoking is not allowed in the apartment.
This is not a party flat or house — it’s a quiet and respectful community with students and young families.
The building has a very pleasant and helpful atmosphere.
It’s not a flatshare just for practical reasons; people here value a friendly and considerate living environment.
Wir haben zwei große Kellerräume:
Einen im Garten, in dem wir Wäsche waschen und Fahrräder reparieren können.
Der andere befindet sich im Keller des Hauses und kann vielseitig genutzt werden.
Das Zimmer kann für 1 Jahr, 6 Monate oder 3 Monate gemietet werden.
Bei Fragen meldet euch gerne.
Ich freue mich auf eure Nachrichten!
Kontaktaufnahme bitte über WG-gesucht.
We have two large basement rooms:
One is located in the garden and can be used for doing laundry and repairing bicycles.
The other one is in the basement of the house and can be used in various ways.
The room can be rented for 1 year, 6 months, or 3 months.
If you have any questions, feel free to get in touch.
I’m looking forward to your messages!
You can contact me via WG-Gesucht.
WG-Gesucht+ - Erfahren Sie, wie Ihre Chancen stehen.
Statistiken
Profilcheck
Fakten und Zahlen der letzten 7 Tage
| Online seit: | |
|
Als Favorit gespeichert:
|
|
| Aufgerufen: | |
| Kontaktaufnahmen: | |
|
Davon beantwortet:
|
|
| Reaktionszeit: |
Kontaktaufnahme durch Nutzer
ohne WG-Gesucht+:
mit WG-Gesucht+:
Der Anbieter benötigt folgende Unterlagen: