Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Gemeinschaftliches Wohnen nicht als Zwischenlösung, sondern aus Überzeugung! Wir sind schon "groß" (31 bzw. 42) und leben in einer großzügigen Altbauwohnung von 1880 und haben ab Mai ein Zimmer frei.
Das Zimmer ist ca. 21 m² groß und annähernd quadratisch mit stuckverzierten Decken, Flügeltüren und Parkettboden. Es wird spätestens ab 1.5.24 frei (voraussichtlich schon eher).
*
Shared living not as an interim solution, but out of belief! We are already "grown ups" (31 and 42 respectively) and live in a spacious apartment in an "Altbau" (old building) from 1880 and have one room available from May.
The room is approx. 21 m² and almost square with stucco ceilings.
Die Wohnung liegt sehr zentral in einem ruhigen Wohnviertel in Zentrum-Ost. ÖPNV + Hauptbahnhof, alle Einkaufsmöglichkeiten, Uni, Restaurants, Cafés und so weiter sind direkt um die Ecke.
*
The apartment is very centrally located in a quiet residential area in Zentrum-Ost. Public transportation + main train station, all shopping facilities, university, restaurants, cafés and so on are just around the corner.
Wir sind zwischen 31 und 42 Jahren alt und suchen eine*n weitere*n Mitbewohner*in ab 30 Jahren. Wir wünschen uns ein langfristiges Zusammenleben mit Sinn für eine schöne Einrichtung und der Bereitschaft, sich auch aktiv bei im Altbau anfallenden Arbeiten (Renovierungen usw.) einzubringen.
Wir sind vielseitig interessiert - an Ökologie (ohne Schwurbel), Kultur und Sozialem/Politischem und noch mehr. Wir lehnen jegliche gruppenbezogene Menschenfeindlichkeit und Mackertum ab.
Uns ist die richtige Balance zwischen Gemeinschaft und Rückzugsmöglichkeiten wichtig und wir suchen zuverlässige Mitbewohner*innen, die sich damit auch wohlfühlen. Da wir berufstätig sind (Mirsini ist Künstlerin, Rahib arbeitet als Deutschlehrer und Katharina in einer Buchhandlung), geht es bei uns eher ruhig zu. Wenn wir nicht bei der Arbeit sind, gärtnern und kochen wir gern oder engagieren uns in verschiedenen Zusammenhängen.
Wir sind eine rauchfreie WG. Deswegen suchen wir nur nach Nichtraucher*innen! Bitte hab Verständnis, dass wir auch keine Ausnahmen für Gelegenheitsraucher*innen usw. machen und dass es uns auch wichtig ist, dass Gäste nicht in der Wohnung rauchen.
*
We are between 31 and 42 years old and are looking for another flatmate aged 30 and over. We are looking for a long-term flatmate with a sense for a cozy interior and the willingness to actively participate in the work that needs to be done in the "Altbau" (renovations, etc.).
We are interested in a wide range of things - ecology (without "Schwurbel"), culture, social/political issues and more. We reject any kind dicrimination and "Mackertum".
The right balance between community and retreat/quietness is important to us and we are looking for reliable flatmates who feel comfortable with this. As we all have jobs (Mirsini is an artist, Rahib works as a German teacher and Katharina works in a bookshop), things tend to be quiet here. When we're not at work, we like to garden and cook or do voluntary work.
We are a smoke-free WG. That's why we are only looking for non-smokers! Please understand that we do not make any exceptions for occasional smokers etc. and that it is also important to us that guests do not smoke in the apartment.
Unser sonniger Balkon geht nach Süden auf den Innenhof hinaus. Der Garten, der sich dort befindet, wird von den anliegenden Häusern gemeinschaftlich genutzt.
Wir möchten dich gerne kennenlernen! Bitte schreib uns vorab ein bisschen was über dich und wann du Zeit für eine Besichtigung hättest.
*
Our sunny balcony faces south onto the inner courtyard. The garden, which is located there, is shared by the adjacent houses.
We would like to get to know you! Please write us a little bit about yourself in advance and let us know when you have time for a visit.