Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Wir sind KEINE VERBINDUNG!!
*English version below*
Das etwa 12 qm große Zimmer befindet sich im Erdgeschoss des Hausprojekts Rothenburg, ganz in der Nähe der Küche und direkt neben der Lounge.
Ein praktisches Hochbett befindet sich bereits darin, was das Zimmerchen etwas größer und gemütlicher macht. Vermutlich wirst du bald die Chance haben, in ein größeres Zimmer zu ziehen, weil im Lauf des nächsten Jahres einige weitere Mitbewohner*innen ausziehen werden.
Es kann auch sein, dass du direkt in ein größeres Zimmer einziehen kannst, da wir auch intern gerade mehrfach die Zimmer wechseln.
We are no fraternity!
Internationals welcome :)
The vacant room is on the ground floor of the housing project Rothenburg.
It is very small (about 12 sqm) but a cozy bunk bed makes the room seem a bit bigger.
The biggest advantage of the room is it‘s location close to the kitchen and next to our lounge area.
You will probably have the chance to move to a bigger room soon, because other flatmates are going to move out in the next few months.
It is also possible, that you can move into a bigger room at once, since we change our rooms like clothes at the moment.
Wir wohnen in einem großen Altbau auf dem Schloßberg, unweit vom Schloß Hohentübingen entfernt. Der nahegelegene Spitzberg eignet sich wunderbar für ausgedehnte Spaziergänge und im Herbst zum Pilze sammeln!
Die nächste Bushaltestelle ist die Haltestelle Lichtenberger Weg und befindet sich 3 Gehminuten entfernt. Auch in der Stadt ist man in 5 Minuten zu Fuß, nur der Rückweg dauert ein bisschen länger, weil man den steilen Weg auf den Schloßberg bewältigen muss.
Der Rewe Center in der Weststadt ist circa 10 Minuten zu Fuß entfernt und sämtliche Bars liegen auch nicht weit weg.
We are living in a big old building close to the Schloß Hohentübingen on top of the little hill.
The city center can be reached in only 5 minutes and the forest nearby is perfect for long walks and mushroom picking.
The bus stop „Lichtenberger Weg“ is only 3 minutes away.
Rewe can also be reached in about 10 minutes, as well as all the bars in the old town.
The only painful aspect of living on a hill is the way up the stairs and back home but you can always take the bus. :)
Wir wohnen mit circa 14 Menschen und einem Kater in unserem schönen, gelben Haus und organisieren unser Zusammenleben gemeinsam.
Dafür treffen wir uns alle 2 Wochen in unserem Wohnzimmer und besprechen die aktuellen Anliegen des Hauses.
Wir sind ein kunterbunt gemischter Haufen aus überwiegend Studierenden, zwischen 20 und 33 Jahren, mit den unterschiedlichsten Lebensgeschichten und Hintergründen.
Essen und Getränke werden von einem gemeinsamen Konto eingekauft, was nicht heißt, dass wir jeden Abend zusammen kochen sondern lediglich, dass immer genug zum Kochen da sein sollte, falls dich der Hunger überkommt.
Wir haben einen Garten mit Feuerstelle, um die wir uns im Sommer gerne setzen, eine Terrasse mit Basketballkorb, einen Balkon mit wunderbarer Aussicht auf die schwäbische Alb, ein gemütliches Zimmer mit Kamin und eine Ballsaal Ebene, in der häufig Veranstaltungen stattfinden, wie Yoga Kurse, Konzerte und Tanzabende.
Außerdem hosten wir 2x im Jahr eine große Party.
Im Alltag genießen wir die Vorteile unserer liebevollen Gemeinschaft, indem wir immer wieder zusammen oder füreinander kochen, Sport machen oder einfach zufällig in der Küche versacken und uns über unseren Tag unterhalten.
Natürlich kannst du auch immer deine Ruhe haben, wenn du möchtest.
Wir haben, wie jede andere WG auch, einen Putzplan, der meistens auch funktioniert. Allerdings solltest du im besten Fall nicht allzu empfindlich sein, was eine manchmal schmutzige Küche oder ein unaufgeräumtes Wohnzimmer angeht. Da das Haus ziemlich groß ist, wäre es wunderbar, wenn du dich an der Erhaltung beteiligen würdest denn das Haus bietet sehr viele Gestaltungsmöglichkeiten und du bist herzlich dazu eingeladen deine eigenen Ideen und Vorschläge mit einzubringen.
Wir verstehen uns als linkspolitische und offene Wohngemeinschaft, weshalb Rassismus, Sexismus, Diskrimierung gegen Homosexuelle und Transpersonen, sowie Verschwörungserzählungen bei uns absolut keinen Platz haben.
Unsere Bewerber*innenrunde findet am Freitag, den 05.04. um 17 Uhr bei uns auf dem Haus statt.
Wenn du also Lust auf ein geselliges Miteinander hast und dieser Text dir zusagt, dann schreib uns etwas über dich!
Wir freuen uns auf liebe Mitbewohner*innen und sind gespannt dich kennenzulernen.
Bitte beachte, dass wir leider keine online meetings oder Einzeltreffen anbieten können und der 05.04 der einzig mögliche Termin für uns ist.
Peace,
Die Rothis
We live with (around) 18 people and a cat in our beautiful yellow house and enjoy organizing our daily lives together.
We meet every 2 weeks in our living room and discuss important aspects of our community.
We are a diverse crew of mostly students, between the ages of 20 and 33, with various backgrounds and very different stories.
Food and drinks are bought from a joint account, which doesn't mean that we cook together every night, just that there should always be enough to cook in case you get hungry.
We have a garden with a fireplace that we like to sit around in the summer, a terrace with a basketball hoop, a balcony with a wonderful view of the Swabian Alb, a cozy living room with another fireplace, and a ballroom level where events like yoga classes, concerts and dance nights often take place.
We also host a big party twice a year.
In everyday life we enjoy the benefits of our loving community, where we sometimes cook together, do sports or just casually hang around in the kitchen and chat about our day.
Like any other shared flat, we have a cleaning schedule that works most of the time. However, at best, you shouldn't be overly sensitive to a sometimes dirty kitchen or living room.
The house offers many options and you are always cordially invited to bring in your own ideas and suggestions.
We see ourselves as a left-wing and open minded community, which is why racism, sexism, discrimination against homosexuals and trans people and conspiracy stories have absolutely no place with us.
There will be a get-together at April 5th 5pm at our place.
So if you feel like you want to get to know us, then write something about yourself!
We look forward to welcoming new flatmates and are excited to meet you.
Please note that unfortunately we cannot offer online meetings and single appointments.
Peace,
The Rothis
Offiziell musst du an der Uni Tübingen studieren, um hier zu wohnen. Da wir selber aber nicht hinter dieser Regelung stehen, finden wir in der Regel auch kreative Lösungen, wenn du nicht hier studierst/eine Ausbildung machst/in der Findungsphase bist/.... Solltest du aber vollzeit arbeiten und voll verdienen, passt du vermutlich (u.a. wegen weniger Zeit auch für das Haus und deinem Einkommen) eher nicht in unsere Gemeinschaft.
Officially you have to study at the University of Tübingen to live here. Since we don't support this regulation ourselves we usually find creative solutions if you're not studying here/doing an apprenticeship/are in the discovery phase/... But if you work full-time and thus earn a full wage you'll probably fit (because of less time for the house and your income) rather not in our community.