Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Das Zimmer wird möbliert vermietet, ist 25m² groß und hat altbautypisch schön hohe Decken.
Ab Anfang Februar/Ende Januar wäre das Zimmer verfügbar, das Einzugs- und Auszugsdatum wäre teils flexibel, bestimmt kann eine individuelle Lösung gefunden werden.
Mir ist eine Person wichtig, die respektvoll und achtsam mit den Sachen anderer umgehen kann und diese auch so behandelt.
Außerdem wären grundlegende skills wie ich Pflanzen am Leben halte, absolut super und werden definitiv bevorzugt.
Anmeldung ist nicht möglich.
english version
The room is rented furnished, is 25m² in size and has nice high ceilings typical of old buildings.
The room would be available from the beginning of February/end of January, the move-in and move-out date would be partly flexible, an individual solution can certainly be found. A rental period for February is also possible.
I am looking for someone who is respectful and careful with other people's things and treats them as such.
In addition, basic skills like keeping plants alive would be absolutely great and are definitely preferred.
registration is not possible.
Die Wohnung ist super angebunden. Der ÖPNV (M27,123) ist 10m von der Haustür entfernt. Von dort kommt ihr in 5 Minuten mit dem Bus entweder zur Turmstr. (U9) oder zur Reinickendorferstr (U6), oder in 10 Minuten auch zum Wedding (Ring) oder HBF.
Supermärkte wie Edeka, Lidl, Netto sowie Bäckerei und spätis befinden sich ganz in der Nähe.
The apartment is very well connected. The public transportation (M27,123) is 10m from the front door. From there you can reach either Turmstr. (U9) or Reinickendorferstr (U6) in 5 minutes by bus, or Wedding (Ring) or HBF in 10 minutes.
Supermarkets such as Edeka, Lidl, Netto as well as bakeries and late shops are very close by.
Deine Mitbewohnerin spricht English, französisch und Deutsch. Sie arbeitet im Nachtleben, weshalb eine Rücksichtnahme auf die etwas anderen Arbeitszeiten wundervoll wäre.
Sie spricht Deutsch, es wäre aber für die beidseitige Kommunikation gut, wenn du auch english sprichst.
Eine große Küche ist vorhanden, die zum geselligen Beisammensein und Kochen einlädt.
In der Küche kann geraucht werden.
Eine Grund Sauberkeit und gegenteilige Rücksichtnahme bzw. Dinge offen und konstruktiv anzugehen ist wünschenswert.
Your flatmate speaks English, French and German. She works in the nightlife, so it would be great if you could be considerate of her slightly different working hours.
She speaks German, but it would be good for mutual communication if you also speak English.
A large kitchen is available for socializing and cooking.
Smoking is allowed in the kitchen.
Basic cleanliness and consideration for others and an open and constructive approach are desirable.
Die Miete beträgt 440€, die Kaution eine Monatsmiete. In der angegebenen Miete sind alle anfallenden Nebenkosten (Strom, GEZ, Heizkosten, Internet usw.) enthalten.
Wenn du Interesse an dem Zimmer hast, schreib mir gern und gleich etwas über dich selbst, Tagesrythmus oder ähnliches.
Im Anschluss können wir uns, gerne auch über zoom oder ähnliches, kennenlernen und ich zeig dir nochmal die Wohnung, oder du kommst vorbei und machst dir ein Bild.
The rent is € 440, the deposit is one month's rent. The stated rent includes all incidental costs (electricity, GEZ, heating costs, internet, etc.).
If you are interested in the room, please write me something about yourself, daily rhythm or similar.
Afterwards we can get to know each other, also via zoom or similar, and I will show you the apartment again, or you can come by and make a picture yourself.