Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Hallöchen :)
Da ich den Sommer über unterwegs bin, wird zur Zwischenmiete mein Zimmer frei, dass ebenerdig zum Garten hin liegt und von welchem du direkt aus dem Fenster in den Garten spazieren kannst. Falls du eher ein Freund oder eine Freundin von Türen bist gibt es nebendran auch eben so eine!
Das Zimmer ist sehr geräumig und gemütlich. Im Einbauschrank ist natürlich gerade viel Krams von mir, aber ich mache sehr gerne Platz für dich und deine Habseligkeiten.
Hello :)
Hence I´m travelling in sommer, my room will be free for interim let. It´s at ground-level, which makes it possible to just walk out the window to get in the garden. If you´re more a kind of door person, there´s one just next to the room :)
You have plenty of space in the room for doing whatever you want and plus it´s very cosy, espacially on rainy days. There´s a build-in closet filled with my stuff, but surely I will make enough space for yours!
Ottendorf liegt mit dem Rad 20 bis 25 Minuten entfernt von der Kieler Innenstadt, mega idyllisch umgeben von Feldern mit Schafen, Kühen und Pferden. Fälschlicherweise zeigt die Karte unten einen falschen Standort an, such also nach Ottendorf, wenn du die Lage einsehen möchtest. Wenn du also Lust auf eine Auszeit hast, gerne Fahrrad fährst, spazieren gehst oder vielleicht einfach nur ein Zimmer zur Zwischenmiete suchst, bist du genau richtig hier. Die Busse fahren zwar direkt vor der Tür, leider aber nur sehr sporadisch. Aus Kronshagen (20 Minuten zu Fuß erreichbar), fahren definitiv mehr und öfter Busse als Alternative.
It takes around 20 to 25 minutes by bike to get to the center of Kiel from Ottendorf. The map below shows a wrong position or place, search for Ottendorf yourself! Here you are surrounded by fields with horses, sheep and cows, very idyllic! Come here and stay here to take a break, to cycle a lot, take some walks or just to have a room for interim let. I wouldn´t count on the busses in front of our door, they leave quite rarely, but from Kronshagen (20 minutes to walk) more busses ride more often.
Wir leben hier zu acht mit sechs Hühnern und meinem Hund. Manche wohnen schon länger hier, einige wie ich erst seit kurzem. Im Sommer kann es sein, dass einige andere hier auch teilweise unterwegs sind auf Reisen oder so, ich schätze, dass es dann eher ruhiger hier sein könnte. Da viele von uns arbeiten oder eine Ausbildung machen, sind unter der Woche oft nur die da, die studieren oder gerade einfach nicht so genau wissen was so geht. Ansonsten sind hier alle sehr gesellig würde ich sagen, falls es passt kochen und essen wir abends auch oft gemeinsam. Eingekauft wird 1 Mal in der Woche für alle, wir sind Mitglied in einem Bio-Laden in Kiel. Damit das klappt, zahlen wir monatlich 165 Euro auf ein gemeinsames Konto, von welchem wir die Einkäufe bezahlen. Im Juli und September würden wir uns diese Kosten sowie die Miete dann teilen.
Ich versuche mich so gut es zeitlich passt hier im Garten zu integrieren, vielleicht hättest du ja auch Lust drauf! Sowie meinen Hühnerdienst 1 Mal die Woche zu übernehmen, ist nicht viel Arbeit :)
Wenn du soweit alles gelesen hast, schreib gerne in deine Nachricht irgendwie sowas wie einen Zungenbrecher, zum Beispiel Fischers Fritz fischt frische Fische, frische Fische fischt Fischer´s Fritz :)
Our community contains 8 people, 6 chickens and my dog. Some of us live here longer than others, some of us moved in just recently. I guess that in summer a lot of us are traveling, meaning that it could be a little quiter here. Some are working or are doing an apprenticeship, so on weekdays during the day there a only the one´s studying or not really knowing what the next step might be, at home.
In general we like to sit toghether and talk, sometimes/ often we cook and eat toghether in the evenings. Once a week one of us buys food for everbody in a wholefood shop. Each of us pays 165 euros into a shared bank account for the grocery shopping. In July and September we would split those costs and the rent.
I try to work in the garden as often as I have time, so maybe you would also enjoy it! I would also be glad to if you would be interested to look after the chickens one day a week, it doesn´t take long!
If you have been reading until now and are still interesented write a tongue twister in your message, I would give an example but sadly I´m not fluent in English tongue twisters :)
Da ich nur bis Ende August unterwegs bin und dann gerne wieder in mein Zimmer möchte, sieht es so aus als würdest du dann noch in Patrick und Julias Zimmer für die zwei Wochen im September beziehungsweise auch die letzte Augustwoche, da die beiden auch unterwegs sind. Die Miete ist gleich.
Falls dir der reingestellte Zeitraum nicht so passen sollte, können wir gerne auch nochmal drüber quatschen!
Wir freuen uns auf eine Nachricht von dir!
As I am only travelling until the end of August, you would switch rooms for the last 2 or 3 weeks into Julia and Patricks room, they are also travelling. The rent is equal.
We´re looking forward to your message!