Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
You can choose one of the three free rooms. One is the only one on the ground floor, you'd be a little more separated and have your rest. The other two are upstairs, with large and above all many windows. The third room at the top I take (I love running stairs – that gives me this “house feeling” :D). For the sake of fairness, we are talking about who gets them.
Otherwise the double house was just built. It has beautiful tiles in wooden optics (top laminate), floor depth window in the living area and a large, bright, inviting kitchen with kitchen island and counter. From there you can also reach the terrace and the relatively large garden that still goes behind the house. The house is not built as one knows it from typical house halves, but so that the division reminds when entering a detached house with open gallery. Each floor has a bathroom with a shower, and the upper bathroom also has a bathtub (from which you can see the field).
So we'd have four girls enough ways to get ready in the morning.
What should I say, the (double) house is really fantastic. :
Du kannst dir eines der drei freien Zimmer aussuchen. Eines befindet sich als einziges im Erdgeschoss, da wärst du etwas abgetrennter und hättest deine Ruhe. Die anderen beiden sind im Obergeschoss, mit großen und vor allem vielen Fenstern. Das dritte Zimmer oben nehme ich (ich liebe es irgendwie, Treppen zu laufen – das gibt mir erst so richtig dieses „Haus-Feeling“ :D). Fairnesshalber sprechen wir uns da aber ab, wer welches bekommt. ;)
Ansonsten wurde das Doppelhaus gerade erst gebaut. Es hat wunderschöne Fliesen in Holzoptik (oben Laminat), bodentiefe Fenster im Wohnbereich und eine große, helle, einladende Küche mit Kücheninsel und Theke. Von dort aus gelangt man auch auf die Terrasse und in den relativ großen Garten, der noch hinter das Haus geht. Das Haus ist nicht so gebaut, wie man es von typischen Haushälften kennt, sondern so, dass die Aufteilung beim Hineintreten an ein Einfamilienhaus mit offener Galerie erinnert. Jede Etage hat ein Badezimmer mit jeweils einer Dusche, und das obere Badezimmer hat zusätzlich eine Badewanne (von der man aufs Feld blicken kann).
Also hätten wir vier Mädels genügend Möglichkeiten, uns morgens fertig zu machen.
Was soll ich sagen, das (Doppel)haus ist wirklich traumhaft schön. :)
Here we come to the “hook” of the whole thing, which I think is not a hook. The semi-detached house is located in Hammoor – a village that is perfectly connected to Hamburg and is easier to reach than many other districts that seem to be closer. In no less than 30 minutes you can travel by train in the city centre of Hamburg. The train even travels regularly (so every half hour to late at night).
By car it is 20 minutes (to Wandsbek).
Shops (Aldi, Rewe, Edeka, Lidl, Penny, Famila) are virtually right on site in Bargteheide. But until Aldi you can also walk to the emergency or go by bike in 7 minutes. The train station (and the city centre) in Bargteheide is also reached in 8 minutes by bus, which stops right in front of the door (120 m).
And now, in my opinion, we come to the beautiful part: and yet Hammoor is a village, it is picturesquely beautiful and embedded in meadows and fields. You can even see from the house and the garden in a field (not from every room).
Very close to several lakes (for which I even drive from Hamburg) and only 32 minutes by car to the Timmendorf beach on the Baltic Sea! If that doesn't sound like the perfect summer, I don't know.
Hier kommen wir zum „Haken“ der ganzen Sache, der meines Erachtens gar kein Haken ist. Die Doppelhaushälfte befindet sich in Hammoor – ein Dorf, das aber perfekt an Hamburg angebunden ist und leichter zu erreichen ist als manch anderer Stadtteil, der augenscheinlich näher dran liegt. Denn in nicht mal 30 Minuten ist man mit der Bahn in der Hamburger Innenstadt. Die Bahn fährt sogar regelmäßig (also alle halbe Stunde bis spät in die Nacht).
Mit dem Auto sind es 20 Minuten (bis Wandsbek).
Einkaufsmöglichkeiten (Aldi, Rewe, Edeka, Lidl, Penny, Famila) sind quasi direkt vor Ort in Bargteheide. Bis Aldi kann man aber auch zur Not zu Fuß gehen oder in 7 Minuten mit dem Fahrrad hinfahren. Den Bahnhof (und die Innenstadt) in Bargteheide erreicht man auch in 8 Minuten mit dem Bus, der direkt vor der Tür hält (120 m).
Und jetzt kommen wir meiner Meinung nach zum schönen Part: und dennoch ist Hammoor ein Dorf, sprich es ist malerisch hübsch und eingebettet in Wiesen und Felder. Man kann sogar vom Haus und dem Garten aus auf ein Feld sehen (nicht von jedem Zimmer).
Ganz in der Nähe von mehreren Seen (zu denen ich von Hamburg aus sogar sonst fahre) und nur 32 Minuten mit dem Auto bis zum Timmendorfer Strand an der Ostsee! Wenn das nicht nach dem perfekten Sommer klingt, dann weiß ich auch nicht.
Since it is a WG re-establishment, living together will probably be strong after the roommates. It is important to me that you, like me, wish to become friends from roommates – naturally and unattended. I imagine a harmonious, facing environment in which each one of us can unfold freely. If we really harmonize well with each other, there is no need for strict compromises, but an intuitive coexistence that allows everyone to stay themselves.
The “common home” should nevertheless be your personal safe place and retreat, but it is the coexistence that makes the space a place where the home really feels alive and fulfilling – if it is authentic and enriching.
I wish you a home that I can look forward to and the beautiful part of the day starts properly (and is not ready when you come home.)
To my person: I am 26 years old, independent and love to travel. I am interested in profound topics that go beyond classical personality development (see more about natural processes and experiences).
My interests are diverse; to call a small example:
On the one hand, I love all about “girly” things, get ready together, drive convert (I got one)
On the other hand, I like being in nature, camping and being spontaneously adventurous.
So I'm leaving it for the first time:D
From the type, I am resting, sensitively awakened and cordial.
And want to move a lot in the world.
Da es sich um eine WG-Neugründung handelt, wird das Zusammenleben sich wahrscheinlich stark nach den Mitbewohnerinnen gestalten. Mir ist es wichtig, dass du dir ebenso wie ich wünschst, dass aus Mitbewohnerinnen Freundinnen werden – ganz natürlich und unaufgesetzt. Ich stelle mir ein harmonisches, zugewandtes Umfeld vor, in dem jede von uns sich frei entfalten kann. Wenn wir wirklich gut miteinander harmonieren, gibt es keine Notwendigkeit für strenge Kompromisse, sondern ein intuitives Miteinander, das es jeder ermöglicht, sie selbst zu bleiben.
Das „gemeinsame Heim“ soll nichtsdestotrotz dein persönlicher Safeplace und Rückzugsort sein, aber das Miteinander ist es, das den Raum zu einem Ort macht, an dem sich das Zuhause wirklich lebendig und erfüllend anfühlt – wenn es authentisch und bereichernd ist.
Ich wünsche mir nämlich ein Zuhause auf das ich mich freuen kann und der schöne Teil des Tages erst richtig startet (und nicht bereits zuende ist, wenn man nachhause kommt.)
Zu meiner Person: Ich bin 26 Jahre alt, selbstständig und liebe es, zu reisen. Ich interessiere mich für tiefgründige Themen, die über klassische Persönlichkeitsentwicklung hinausgehen (strebe eher natürliche Prozesse und Erfahrungen an.)
Meine Interessen sind vielfältig; um ein kleines Beispiel zu nennen:
Einerseits liebe ich alles rund um „girly“ Sachen , zusammen fertig machen, Cabrio fahren (ich hab eins)
Anderseits mag ichs gerne in der Natur zu sein, zu zelten und spontan abenteuerlich unterwegs zu sein.
Daher belasse ich es erstmal dabei :D
Vom Typ her bin ich in mir ruhend, feinfühlig aufgeweckt und herzlich.
Und möchte noch einiges in der Welt bewegen.
If you:
• between 25 and 28 years old (optional also one year +-)
• have a regulated income, a positive Schufa (request now) and no rental debt
• to be able to move in 01.05.2025
• can deposit 1575€
And most importantly, think that it suits you,
then I would be happy if you gave me a text about you as soon as possible and we jointly decide how to proceed.
Important: With “fast” I really mean fast – I’m in close contact with the broker, have already visited the house and the landlords really love the idea. I have the chance to look for a roommate, but the house is not reserved yet. If someone is faster, the double house is unfortunately gone.
I'd like to give you an exhibit with pictures.
Love
Mina
Wenn du:
• zwischen 25 und 28 Jahren alt bist (optional auch ein Jahr +-)
• ein geregeltes Einkommen, eine positive Schufa und keine Mietschulden hast
• zum 01.05.2025 einziehen kannst
• eine Kaution von 1575€ aufbringen kannst
Und ganz wichtig: Denkst, dass es zu dir passt,
dann würde ich mich freuen, wenn du mir schnellstmöglich einen Text über dich zukommen lässt und wir gemeinsam entscheiden, wie es weitergeht.
Wichtig: Mit „schnell“ meine ich wirklich schnell – ich stehe in engem Kontakt mit dem Makler, habe das Haus bereits besichtigt und die Vermieterinnen finden die Idee wirklich toll. Ich habe die Chance, noch nach einem Mitbewohner zu suchen, aber das Haus ist noch nicht reserviert. Sollte jemand schneller sein, ist das Doppelhaus leider weg.
Ich kann dir gerne ein Exposé mit Bildern zukommen lassen.
Liebe Grüße
Mina
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: