Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Beautiful huge furnished room with good transport connections (RE, RB, S-Bahn and subway).
We are a working couple who currently has an apartment in the pot and works there by autumn. The apartment has a total of three rooms. Our bedroom, a large living room with balcony, your room and the kitchen. We are on the go in the artistic theater area, i.e. we would also be happy with creatively friendly roommates, with whom you can even talk.
We are all eaters, but mostly vegan.
We live hetero, but with everything we have all the possibilities of happiness.
We love animals. Don't do that.
You too? Then I'd like to hear you. Even students, that's okay, it's a limited period.
Schönes riesiges möbliertes Zimmer mit guter Verkehrsanbindung (RE, RB, S-Bahn und U-Bahn).
Wir sind ein arbeitendes Pärchen, das momentan bis Herbst auch eine Wohnung im Pott hat und dort arbeitet. Die Wohnung hat insgesamt drei Zimmer. Unser Schlafzimmer, ein großes Wohnzimmer mit Balkon, dein Zimmer und die Küche. Wir sind im künstlerischen Theater Bereich unterwegs, dh. wir würden uns über ebenfalls kreativ freundliche Mitbewohner freuen mit denen man auch mal ein Gespräch führen kann.
Wir sind Alles-Esser, kaufen aber meist vegan.
Wir leben hetero, verteidigen aber mit allem, was wir haben alle Möglichkeiten des Glücklichseins.
Wir lieben Tiere. Esoterik nicht so.
Du auch? Dann meld dich gern. Gerne auch Studenten, das ist ok, es ist ja ein begrenzter Zeitraum.
Near Cologne Mülheimer S/RE station, park next door, south and north side, REWE, ALDI and all shops of Frankfurter Str. in 3 min walking distance, stop Grünstraße for subway
Nahe Köln Mülheimer S/RE-Bahnhof, Park nebenan, Süd und Nordseite, REWE, ALDI und alle Geschäfte der Frankfurter Str. in 3 Min Gehentfernung, Haltestelle Grünstraße für U-Bahn
We like to cook very well but are rarely there in May/June. Otherwise, we are organising Di. Abends a collective comic artist with whom you can join. Sometimes with us in the living room or outside in the summer.
Cutting Weekly would be knorke. Clean up for yourself anyway. There's a dishwasher.
Wir kochen sehr gern und gut, sind aber im Mai/Juni selten da. Ansonsten veranstalten wir selbst Di. Abends ein kollektives Comiczeichner, bei dem man gern mitmachen darf. Manchmal bei uns im Wohnzimmer oder draußen im Sommer.
Wöchentlich putzen wäre knorke. Nach sich selbst aufräumen sowieso. Es gibt eine Spülmaschine.
We're animal lovers, but we don't have one. Like black humor and good mood.
Wir sind Tierliebhaber, haben aber keine. Mögen schwarzen Humor und gute Laune.
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: