Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Das Zimmer geht nach Nordwesten raus und abends guckt nochmal die Sonne rein. Der Boden ist aus Laminat. Dann gibt es noch ein kleines Gästezimmer mit einem Bett und Arbeitsplatz, was alle mal nutzen für Übernachtungsgäste.
Da ich in eine WG mit Hochbett ziehe, kann ich mein Bettgestell(1,40 x 2,00) und Schreibtisch noch da lassen- kann es aber auch schon abbauen. Ansonsten wäre das Zimmer aber schon leer.
The room heads towards north west and in the late afternoon there is sun. The floor has laminate. Then there is a guest room with a bed and a desk as a work place where your overnight guests can stay.
I move to another WG so I will leave to room almost empty. I can leave my bed (bed frame and slatted frame, 1,40 x 2,00) and desk for your stay.
Das Haus liegt nahe am Jahrtausendfeld, man kann es vom Balkon sehen. In der Nähe ist ein Netto und Konsum und ins Grüne ist es nicht weit (Cossi/Kulki 15-20Min.) Es gibt eine Fahrradabstellmöglichkeit im Hinterhof.
The house is near the "Jahrtausendfeld". Shops like Netto and Konsum are nearby. It's not far to be outside the ciry, both lakes (Cossi/Kulki) are up to 20 min by bike. You can park your bike in the back yard.
Wir lösen Ende Juni die WG (leider) auf, und da ich schon etwas gefunden habe, ziehe ich früher aus- du wohnst dann mit Kirsten und Jonas. Wir haben uns bisher Lebensmittel geteilt und teilweise füreinander mitgekocht. Die anderen beiden ernähren sich vegetarisch und auch mal ordnetlich scharf, und es gibt einen halben Solawi-Anteil für alle. Es gibt keinen Putzplan, das haben wir immer gut nach Augenmaß gemacht und Absprachen, wer wann was zuletzt gemacht hat.
Kirsten und Jonas sind beruftätig und tagsüber entweder unterwegs oder von zuhause aus arbeiten. Gegen Nachmittag/Abend trudeln wir meistens irgendwann alle ein. Am Wochenende kann sein, dass es entweder sehr ruhig ist , weil die beiden sich auch gerne draußen rumtreiben, aber auch mal Besuch da ist gg. Abend zum Kochen z.B. Die Küche ist auch der Ort wo wir mal Quatschen, Kaffee trinken, uns doch auf den sonnigen Südbalkon setzen, gucken was am Wochenende so geht. Da zieht es uns meistens an subkulturelle Orte. Auch zuhause hatten wir bisher keine Lust auf sexistische, rassistische, völkische, verschwörungstheoretische Meinungen.
Ende Juni müssen wir ja die Wohnung auflösen- da musst du dich nicht verantworlich fühlen als Zwischenmiete!
We will dissolve the WG this summer due to unhappy leasing circumstances. I already move out earlier and you will live with Kirsten and Jonas. Untill now we shared our food and sometimes cook more to share a dinner together. They both eat vegetarian and sometimes spicy. We don't have a cleaning schedule but had an eye on cleanliness and talked about it how,what and when we cleaned.
Kirsten and Jonas both work either from home or at their work place. From afternoon till evening is the time we mostly get home. On week ends they are either outdoors or in the evening cooking, having friends over. The kitchen or sunny balcony are our place to hang out together, have a coffee, make plans for the week end. We mostly go to subcultural venues. At home we do not like sexist, racist, fascist, conspiracy theoretical opinions.
As we have to dissolve the appartement by the end of june: you don't have to feel responsible for this!
Schreib uns gern, wenn du eine Zwischenmiete für den Zeitraum suchst.
Feel free to write us if you look for a sublet in this period of time.