Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
The room is available from mid-July.
The room is cozy and has, like the rest of the apartment, an old Dielen floor that makes the room look really bright.
It has a slight slope on one side, which however ends above the heating element height. The window shows on a quiet street so you can sleep with open window without any problems. The furniture stays completely in the room. The plants can be taken care of, otherwise I can share them with friends:)
EN:
The room is available from mid-July.
The room is cosy and has an old floorboard that makes the room appear really bright.
It has a slight slope on one side, but this ends above radiator height. The window faces a quiet street, so you can sleep with the window without any problems. All the furniture remains in the room. The plants can be taken care of, otherwise I can give them to friends:)
Das Zimmer ist ab Mitte Juli verfügbar.
Das Zimmer ist gemütlich und verfügt, auch so wie der Rest der Wohnung, über einen alten Dielen-Boden, der das Zimmer richtig schön hell erscheinen lässt.
Es hat eine leichte Schräge auf der einen Seite, die jedoch über Heizkörperhöhe endet. Das Fenster zeigt auf eine stille Straße, sodass man ohne Probleme mit offenem Fenster schlafen kann. Die Möbel bleiben vollständig im Zimmer. Um die Pflanzen kann sich gerne gekümmert werden, ansonsten kann ich sie aber auch an Freunde weitergeben:)
EN:
The room is available from mid-July.
The room is cosy and has an old floorboard that makes the room appear really bright.
It has a slight slope on one side, but this ends above radiator height. The window faces a quiet street, so you can sleep with the window open without any problems. All the furniture remains in the room. The plants can be taken care of, otherwise I can also give them to friends:)
The apartment is located in a quiet area between Hammerstraße and Weseler. The house is an old building with colorful glass windows in the staircase :) The bicycle is approx. 7 min at the main station or downtown. The next bus stop is also a 3 minute walk, there is also a net and baker. The Rewe and all other walking possibilities on Hammerstraße can also be reached with a cat jump. If you like to go jogging, the aasee offers itself.
EN:
The flat is located in a quiet neighborhood between Hammerstraße and Weseler. The house is an old building with colourful glass windows in the stairwell :) Depending on how fast you pedal, you can be at the main station or in the city centre in about 7 minutes by bike. The nearest bus stop is so just a 3-minute walk away, and there is thus a net supermarket and bakery right there. The Rewe supermarket and all other shopping facilities on Hammerstraße are just a stone's throw away. If you like to go jogging, the Aasee lake is a great option.
Die Wohnung ist in einem ruhigen Viertel zwischen Hammerstraße und Weseler gelegen. Das Haus ist ein Altbau mit bunten Glasfenstern im Treppenhaus :) Mit dem Fahrrad ist man je nach Tretgeschwindigkeit in ca. 7 Min beim Hauptbahnhof oder in der Innenstadt. Zur nächsten Bushaltestelle sind es auch gerade mal 3 Gehminuten, genau dort befindet sich auch ein Netto und Bäcker. Der Rewe und alle sonstigen Bummelmöglichkeiten auf der Hammerstraße ist auch mit einem Katzensprung zu erreichen. Wenn du gerne Joggen gehst, bietet sich der Aasee an.
EN:
The flat is located in a quiet neighbourhood between Hammerstraße and Weseler. The house is an old building with colourful glass windows in the stairwell :) Depending on how fast you pedal, you can be at the main station or in the city centre in about 7 minutes by bike. The nearest bus stop is also just a 3-minute walk away, and there is also a Netto supermarket and bakery right there. The Rewe supermarket and all other shopping facilities on Hammerstraße are also just a stone's throw away. If you like to go jogging, the Aasee lake is a great option.
Das WG-Leben findet hauptsächlich in der liebenswerten Wohnküche statt und ist sehr herzlich und entspannt. Deine zukünftigen Mitbewohner*innen sind Laura (21, Design), Paula (25, Jura) und Zoé (22, bald Soziale Arbeit).
Laura erhöht mit ihrer Präsenz auf jeden Fall die Punk-Attitude der WG. Mit ihr kann man stundenlang über Garagen-Finds, schräge YouTube-Videos und andere wichtige Lebensfragen philosophieren. Außerdem zeigt sie dir bestimmt gerne eins ihrer coolen Design Projekte, an denen sie den ganzen Tag arbeitet.
Paula studiert Jura muss daher leider viel Zeit in der bib verbringen. Sie prokrastiniert gerne, indem sie veganen Kuchen backt, und ist ansonsten immer ready für Ausflüge zum Secondhand-Laden, ins Kino oder zum Kaffeetrinken ins Café.
Zoe wohnt mittlerweile seit genau einem Jahr hier in der süßen WG. Sie geht regelmäßig ins Gym, spielt in ihrer Freizeit gerne Fußball, Padel-Tennis oder geht schwimmen 😎
Wenn alles nach Plan läuft, wechselt sie im Wintersemester von der Uni an die FH und startet mit dem Studiengang Soziale Arbeit.
EN:
Life in the shared flat mainly takes place in the cosy kitchen and is very warm and relaxed. Your future flatmates are Laura (21, design), Paula (25, law) and Zoé (22, soon to study social work).
Laura definitely adds to the punk attitude of the flat share with her presence. You can philosophise with her for hours about garage finds, weird YouTube videos and other important life issues. She'll also be happy to show you one of her cool design projects that she works on all day.
Paula is studying law, so unfortunately she has to spend a lot of time in the bib. She likes to procrastinate by baking vegan cakes and is otherwise always ready for trips to the second-hand shop, the cinema or a coffee at the café.
Zoe has been living here in the cute flat share for exactly one year now. She regularly goes to the gym and enjoys playing football, paddle tennis and swimming in her free time 😎
If everything goes according to plan, she will transfer from university to start the social work degree programme.
With the house lives a couple that you rarely see, and on the ground floor a very nice family with two sons, with whom we also understand very well.
Otherwise our washing machine is in the basement and we have a very luxurious dishwasher. The rent is 5 Euros per month, otherwise the rent is all in.
If you feel that the WG could fit you, write us here at WG request a bit about you:) send us your favorite emoji and tell us what about it 🌻
EN:
We have a couple living in the house who we rarely see and a very nice family with two sons on the ground floor, with whom we get on very well.
Apart from that, our washing machine is in the basement and we have a very dishwasher. We add another 5 euros a month for internet to the rent, otherwise the rent is all-in.
If you have the feeling that the flat share might suit you, please write us a little bit about yourself here at WG request:) Send us your favorite emoji and tell us something about it 🌻
Mit im Haus wohnt ein Pärchen, das man selten sieht, und im Erdgeschoss eine sehr nette Familie mit zwei Söhnen, mit der wir uns auch sehr gut verstehen.
Ansonsten ist unsere Waschmaschine im Keller und wir haben eine sehr luxuriöse Spülmaschine. Auf die Miete kommen monatlich nochmal 5 Euro Internet drauf, ansonsten ist die Miete all in.
Wenn du das Gefühl hast, dass die WG zu dir passen könnte, schreib uns gene hier bei WG-Gesucht ein bisschen was über dich:) schick uns gerne dein Lieblingsemoji mit und erzähl was darüber 🌻
EN:
We have a couple living in the house who we rarely see and a very nice family with two sons on the ground floor, with whom we get on very well.
Apart from that, our washing machine is in the basement and we have a very luxurious dishwasher. We add another 5 euros a month for internet to the rent, otherwise the rent is all-in.
If you have the feeling that the flat share might suit you, please write us a little bit about yourself here at WG-Gesucht:) Send us your favourite emoji and tell us something about it 🌻
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: