Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
The apartment is located on the 2nd floor of a residential building with 3 residential parties. It was completed in 2008 and has been rented since then.
Built-in kitchen, dining and living area form a large room from which the balcony is accessible.The two other rooms are about the same size.
In the bathroom (with window) there is both shower and bathtub, a sink and toilet.
The floor covering in the living area is linoleum.
There is a cellar box and the pointed floor(on which construction materials are also stored).
In the basement there is also the laundry room with connection for washing machine and dryer and the drying room.
Die Wohnung liegt im 2. Obergeschoss eines Wohnhauses mit 3 Wohnparteien. Sie wurde 2008 fertiggestellt und seither vermietet.
Einbauküche, Ess- und Wohnbereich bilden einen großen Raum, von dem aus der Balkon zugänglich ist.Die beiden anderen Zimmer sind etwa gleich groß.
Im Bad (mit Fenster) gibt es sowohl Dusche als auch Badewanne, ein Waschbecken und WC.
Der Bodenbelag im Wohnbereich ist Linoleum.
Abstellmöglichkeiten bieten eine Kellerbox und der Spitzboden(auf dem auch noch Baumaterialien lagern).
Im Keller befindet sich auch die Waschküche mit Anschlussmöglichkeiten für Waschmaschine und Trockner und der Trockenraum.
Bürgeln is a district of the municipality of Cölbe at the foot of Lahnberge (www.buergeln.de).
There is a train station and bus connections. By car you can reach the B 3 and B 62 quickly in Marburg or Kirchhain.
A kindergarten and primary school are on site.
A Norma food market, bakery (Schwälmer Brotladen) and a beverage market are within walking (5 minutes).
Bürgeln ist ein Ortsteil der Gemeinde Cölbe am Fuße der Lahnberge (www.buergeln.de).
Es gibt einen Bahnhof sowie Busverbindungen. Mit dem Auto ist man auf der B 3 und B 62 schnell in Marburg oder Kirchhain.
Ein Kindergarten und Grundschule sind vor Ort.
Ein Norma-Lebensmittelmarkt, Bäckerei (Schwälmer Brotladen) und ein Getränkemarkt sind fußläufig (5 Min.) zu erreichen.
Non-smokers are particularly welcome.
The tenants are entitled to make use of the floor in front of their apartment as a wardrobe.
At the entrance, the tenants have to renovate the apartment. Beauty repairs must be carried out if necessary. The wood beams are to be obtained in their color and structure.
The tenants have to clean the entrance area, the stairwell, the hallway as well as laundry and drying room in exchange with the other rental parties every 6 weeks.
There is snow clearance and scattering duty in exchange with the other residential parties.
Interested parties may contact us via email. Thank you!
Nichtraucher sind besonders willkommen.
Die Mieter sind berechtigt den Flurabsatz vor ihrer Wohnung als Garderobe zu nutzen.
Beim Einzug haben die Mieter die Wohnung zu renovieren. Schönheitsreparaturen sind bei Bedarf auszuführen. Dabei sind die Holzbalken in ihrer Farbe und Struktur zu erhalten.
Die Mieter haben den Eingangsbereich, das Treppenhaus, den Flur sowie Waschküche und Trockenraum im Wechsel mit den anderen Mietparteien alle 6 Wochen zu reinigen.
Es besteht Schneeräum- und Streupflicht im Wechsel mit den anderen Wohnparteien.
Interessenten melden sich möglichst bitte über email. Danke!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: