Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Das Zimmer ist möbliert und geht direkt auf den Kurfürstendamm hinaus, der tagsüber etwas stark befahren ist. Es sind sehr viele Pflanzen vorhanden, die gerne regelmäßig gegossen werden wollen. Geschlafen wird auf einem Hochbett, das absolut sicher ist, solange sich nicht mehr als 6 Leute darauf tummeln. Alle Gegenstände im Zimmer stehen sonst zur freien Verfügung, damit gemeint sind insbesondere die Instrumente, die Bücher sowie Büromaterialien.
The room is furnished and faces directly onto Kurfürstendamm, which is somewhat busy during the day. There are a lot of plants that need to be watered regularly. You sleep on a loft bed, which is safe as long as there are no more than 6 people on it. All objects in the room are otherwise at your free disposal, meaning especially the instruments and the books as well as office materials.
Von der Wohnung aus ist man bestens angebunden an den öffentlichen Nahverkehr. Direkt vor der Tür fahren der M19er, M29er, 143er und X10er ab. Außerdem befindet sich die Ringbahn an der Station S Halensee und ist innerhalb von zwei Gehminuten zu erreichen. Es gibt ebenfalls einige Supermärkte sowie Drogerien im nächsten Umkreis und ein neuer Edeka direkt gegenüber der Wohnung. Der Wohnungseingang liegt zwischen einem Späti und einem Friseur.
From the flat, you have excellent connections to the public transport system. The M19, M29, 143, and X10 leave directly in front of the door. In addition, the Ringbahn is located at the S Halensee station and can be reached within a two-minute walk. There are also several supermarkets as well as drugstores in the immediate area and a new Edeka directly opposite the flat. The entrance to the flat is between a Späti and a hairdresser.
Meine Mitbewohnerinnen sind super liebe Studentinnen, die offen und kommunikativ sind. Wir sind alle eng miteinander befreundet und unternehmen gerne gemeinsam etwas. Uns ist Sauberkeit sehr wichtig in der Wohnung, aber wir sind auch keine Putzfanatikerinnen und teilen uns alle Aufgaben im Haushalt gerecht. Das WG-Leben ist somit sehr entspannt, da niemand von uns gerne Stress mag. Außerdem sind alle viel unterwegs, so dass man in der WG meist seine Ruhe hat und nicht ständig von Leuten umgeben ist. Leider sind unsere Nachbarn etwas kompliziert, weshalb es ab 22 Uhr immer ruhiger sein sollte in der Wohnung, sprich keine super laute Musik.
My flatmates are super lovely students who are open and communicative. We are all close friends and enjoy doing things together. Cleanliness is important to us in the flat, but we are also not cleaning fanatics and share all the household chores fairly. Life in the flat-sharing community is therefore very relaxed, as none of us likes stress. Besides, everyone is on the road a lot, so you usually have your peace and quiet in the shared flat and are not constantly surrounded by people. Unfortunately, our neighbors are a bit complicated, which is why it should always be quieter in the flat after 10 pm, i.e. no super loud music.
Die Bruttomiete beträgt monatlich 600.
Bei weiteren Fragen könnt ihr mich gerne kontaktieren. Es ist außerdem keine Anmeldung möglich.
The flat rent is 600 euros per month. If you have any further questions, please contact me.