Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
*english version below*
Ich vermiete mein gemütliches 14m² Zimmer unter. Das Zimmer ist voll möbliert und ist eines der ruhigeren Zimmer der WG. Das Fenster geht zur Straße hin und fängt die Morgensonne ein. Es liegt im 2.OG eines Mehrfamilienhauses und liegt direkt hinter unserem großen Wohnzimmer, in dem gelegentlich zusammen gespielt wird oder Filme geguckt werden. Unsere WG erstreckt sich über drei Wohnungen, die wir alle gemeinschaftlich nutzen. So haben wir viel Gemeinschaftsfläche und neben dem Wohnzimmer und der Küche auch ein Esszimmer, in dem wir zusammen essen oder quatschen.
Nach hinten raus liegt das Haus an einem riesigen gemeinschaftlich genutzten Garten, in dem wir uns eine kleine Ecke eingerichtet haben. Dort gibt es einige Bäume, unter denen man im Sommer gut liegen kann und es ist genug Platz, um sich dort mit Freund*innen zu treffen, Ballspiele zu spielen oder oder oder :) Dabei begegnet man hin und wieder Nachbar*innen, die alle super nett sind.
*******englsh***********
I am subletting my cosy 14m² room. The room is fully furnished and is one of the quieter rooms in the shared flat. The window faces the street and catches the morning sun. It is on the 2nd floor of an apartment building and is directly behind our large living room, where we occasionally play games or watch films together. Our flat share is spread over three flats, which we all share. We have a lot of communal space and, in addition to the living room and kitchen, we also have a dining room where we eat or chat together.
At the back of the house is a huge communal garden where we have set up a little corner. There are some trees under which you can lie down in summer and there's enough space to meet up with friends, play ball games, etc. :) Sometimes you will meet neighbours in the garden who are all super nice.
Das Haus liegt an der Reuterstraße, der Grenze zwischen Kessenich und der Südstadt auf der Kessenicher Seite. Die Straße nach vorne wird durch den riesigen gemeinschaftlich genutzten Garten nach hinten raus wett gemacht, in dem wir im Sommer grillen, spielen und in Hochbeeten ein bisschen Gemüse ziehen. Auch andere Bewohner*innen nutzen den Garten und es ist ein nettes und freundliches Miteinander. Wir haben auch ein großes Trampolin im Garten, das alle Menschen mitbenutzen.
Die Linie 61/61 bringt dich in 7min zum Bonner Hauptbahnhof und die Haltestelle Rittershausstr. ist in 5min zu Fuß zu erreichen. Mit dem Fahrrad sind es 10min bis in die Innenstadt und 20min bis zum Rhein. Der Venusberg ist über den Garten hinweg zu sehen und bietet viele Möglichkeiten, im Wald spazieren zu gehen. In 10min bist du da zu Fuß.
REWE, dm, Apotheke, Fahrradladen und Cafes sind in einem 10min Radius zu Fuß zu erreichen.
***
The house is located on Reuterstraße, the border between Kessenich and Südstadt on the Kessenich side. The street to the front is compensated for by the huge communal garden to the rear, where we barbecue, play and grow vegetables in raised boxes in the summer. Other residents also use the garden and it's a nice and friendly place to be. We also have a large trampoline in the garden that everyone uses.
Line 61/61 takes you to Bonn Central Station in 7 minutes and the Rittershausstr. stop is a 5-minute walk away. It's 10 minutes by bike to the city centre and 20 minutes to the Rhine. The Venusberg can be seen across the garden and offers many opportunities for walks in the forest. You can walk there in 10 minutes.
REWE, dm, pharmacy, bike shop and cafes are all within a 10-minute walk.
Im April werden fünf Erwachsene und ein Kind mit dir wohnen. Manche von uns studieren, andere gehen zur Schule, arbeiten in Organisationen, Kollektiven, im IT-Bereich oder in der Wissenschaft – einige von uns engagieren sich für Klimagerechtigkeit, Feminismus, Kultur oder in der solidarischen Landwirtschaft. Andere machen Musik, spielen Fußball, springen Trampolin oder machen Capoeira. Wir leben schon seit vielen Jahren zusammen und uns ist das Leben in der Gemeinschaft wichtig. Wir kochen abends gerne zusammen und sitzen danach noch bei einer Limo oder einem Glas Wein zusammen. Wenn es sich ergibt, gehen wir zusammen feiern oder spazieren. Alle von uns brauchen auch mal unseren Rückzugsspace, das ist klar. Uns ist die Gemeinschaft wichtig und wir suchen eine Person, die Lust auf Gespräche am Küchentisch hat und am gemeinsamen Leben teilnimmt. Wenn du also nur auf der Suche nach einem Schlafplatz bist oder eigentlich lieber alleine wohnen würdest, passt es leider nicht.
Unsere WG vereint Menschen verschiedener Herkunft und wir mögen die Vielfalt unserer WG. Das bedeutet auch, dass wir unsere Unterschiedlichkeit nebeneinander stehen lassen können. So ernähren sich manche bei uns vegan, andere essen Fleisch, manche stehen morgens sehr früh auf und pendeln nach Köln, andere lassen den Tag gemütlicher angehen. Wichtig dabei ist uns, dass wir uns gegenseitig respektieren und dass kein Raum ist für Diskriminierungen irgendeiner Art. Kein Rassismus, kein Sexismus, keine Queerfeindlichkeit, keine anderen -ismen.
***
In April, five adults and one child will be living with you. Some of us study, others go to school, work in organisations, collectives, in the IT sector or in science - some of us are committed to climate justice, feminism, culture or community-based agriculture. Others make music, play football, play on the trampoline or do capoeira. We've lived together for many years and living in a community is important to us. We like to cook together in the evening and sit together afterwards with a lemonade or a glass of wine. When the occasion arises, we go out partying or for a walk together. All of us need our own space to retreat to from time to time, that's for sure. Community is important to us and we're looking for someone who enjoys chatting at the kitchen table and taking part in the communal life. So if you're just looking for a place to sleep or would actually prefer to live alone, it's unfortunately not a good fit.
Our flat share brings together people from different backgrounds and we like the diversity of our flat share. This also means that we can embrace our differences. Some of us eat vegan food, others eat meat, some get up very early in the morning and commute to Cologne, others take a more leisurely approach to the day. It is important to us that we respect each other and that there is no room for discrimination of any kind. No racism, no sexism, no queer hostility
Wie auf den Fotos zu erkennen ist, wohnt auch eine Katze mit uns: Suki. Suki hält sich gerne in meinem Zimmer auf. Wenn du eine Allergie hast, wird das wahrscheinlich schwierig. Suki kuschelt gerne, ob sie aber ins Zimmer darf oder nicht, wird von Menschen hier unterschiedlich gehandhabt.
***
As you can see from the photos, we also have a cat living with us: Suki. Suki likes to spend time in my room. If you have an allergy, this will probably be difficult. Suki likes to cuddle, but whether she is allowed in the room or not is handled differently by people here.