Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Das Zimmer ist 28 quadratmeter groß und im ersten Obergeschoss nach Norden ausgerichtet. Es hat einen großzügigen Balkon, der den Blick auf den gemeinschaftlich genutzten Garten und die Gleise freigibt, die die Bonner Südstadt durchziehen.
Auch typisch für die Südstadt ist der Stuck an der Decke und der knarzende Holzboden.
Ausgestattet ist das Zimmer für die befristete Zeit mit einem Lattenrost und einer Matratze, einem Sessel, Kleiderstange, Kommode und Bistrotisch und -stühlen, was das angenehme Wohnen ohne weiteres Möbelkaufen möglich macht. Das Zimmer ist für Nichtraucher*innen geeignet.
---
The room is 28 square meters and is located on the first floor, facing north. It has a spacious balcony that offers a view of the shared garden and the train tracks that run through the Südstadt quarter of Bonn.
The stucco on the ceiling and the creaky wooden floor are also typical of the Südstadt.
For the time restricted rent, the room is furnished with a bed base and a mattress, an armchair, a clothes rail, drawer and a bistro table and chairs, which makes it possible to live comfortably without having to buy more furniture. The room is suitable for non-smokers.
Der Sommer eignet sich besonders gut, weitere Mitbewohner*innen des Hauses im Garten kennenzulernen, durch das umgebende Gründerzeitviertel oder zum nahegelegenen Rhein zu spazieren.
Das Parken eines Autos ist wegen der zentralen und fahrradfreundlichen Lage mit größerem Aufwand verbunden.
---
Summer is particularly good for getting to know other flatmates in the house in the garden, for walking through the surrounding Gründerzeit district or to the nearby Rhine.
Parking a car takes greater effort because of the central and bicycle-friendly location.
Als Teil einer Dreier-WG mit gemischten Geschlechtern ist die Atmosphäre geprägt von Toleranz, Offenheit und Respekt. Die gemeinschaftliche Küche wird gerne für spontane Unterhaltungen und gelegentliche gemeinsame Abende genutzt, die trotz des unterschiedlichen Alltages der Bewohner*innen immer wieder zustande kommen. Im Kühlschrank findet sich fast nie Fleich oder Fisch. Zur weiteren Ausstattung gehören eine Spülmaschine und eine Waschmaschine. Es handelt sich nicht um eine Zweck-WG. Alltagsbeschaffungen für die WG und das Putzen der Gemeinschaftsbereiche sind pragmatisch geregelt.
---
As part of a three-person shared flat with mixed genders, the atmosphere is characterized by tolerance, openness and respect. The communal kitchen is often used for spontaneous conversations and occasional evenings together, which happen quite regularily despite the different everyday lives of the residents. There is almost never meat or fish in the fridge. Additional facilities include a dishwasher and a washing machine. The shared flat is not reduced to its purpose only. Everyday errands for the shared flat and cleaning of the common areas are pragmatically regulated among us.
Das Zimmer steht vom 1.10.2023 bis zum 31.12.2023 zur Verfügung. Die Miete beträgt 620 € inkl. Nebenkosten, die direkt auf das WG-Konto überwiesen werden. Es wird zudem eine Kaution an den Hauptmieter von 950€ vereinbart werden. Außerdem ist gegenüber dem Vermieter ein Gehaltsnachweis und/oder ggf. Bürgschaft der Eltern notwendig.
Wir freuen uns auf deine Nachricht, falls wir dein Interesse geweckt haben und sehen uns gerne auch bei einem virtuellen Gespräch.
---
The room is available from 10/01/2023 to 12/31/2023. The rent is 620 € including ancillary costs, which are transferred directly to the share flat's bank account. There will also be a deposit to the main tenant of 950€. In addition, proof of salary and/or a guarantee from the parents is required for the landlord.
We look forward to your message if we have catched your interest and would be happy to see you, perhaps in a video call.