Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
ENGLISH VERSION BELOW
Die zwei Zimmer werden wegen ihrer kleinen Größe immer zusammen vergeben und liegen direkt gegenüber. Sie lassen sich perfekt als Schlaf- und Arbeitszimmer nutzen. Das (potentielle) Schlafzimmer liegt nach hinten raus, wodurch es deutlich ruhiger ist. Außerdem hat es ein mini kleines Badezimmer mit eigener Toilette und kleinem Waschbecken. Das Arbeitszimmer ist schön hell und bietet genug Platz für alles was nicht mehr ins Schlafzimmer passt! ;)
Generell ist die Wohnung sehr groß, hat ein großes Wohn- und Esszimmer, Küche und zwei Bäder die für alle nutzbar sind (dazu haben du und Yago noch ein eigenes kleines Privatbad, sind also vier Toiletten für 5 Leute ;). Im größeren Bad gibt es eine Badewanne und Waschmaschine, im kleineren ist die Dusche. In der Küche befinden sich neben der Spülmaschine drei kleine Kühlschränke sowie ein Gefrierschrank, sodass jeder genügend Platz für seine Sachen hat. Das kleine Highlight der Wohnung ist die Dachterrasse, die über den Speicher zu erreichen ist und wo man im Sommer wunderbar Grillen und draußen sitzen kann. Dort toben sich unsere Biologen auch mit allerlei selbst angebauten Leckereien aus, von Erdbeeren über Zucchini, Tomaten und Salat!
The two rooms are perfect to use one for sleeping and one for working. The sleeping room is quite and has its own small bathroom. The two rooms together offer enough space for all your stuff. If you are interested I will leave some of my furniture, like the bed, in the flat.
In general is to say that the apartment is very spacious, with a big living room, kitchen and two bathrooms. In the kitchen is enough space for everyone to have his own food. The highlight of the apartment is the roof terrace, where we like to have barbecue and grow some vegetables.
Die Wohnung liegt sehr zentral und perfekt zwischen Innenstadt/ Viertel und der Universität, aber auch die Hochschule ist sehr gut zu erreichen. Nur 3 Minuten entfernt liegt die Haltestelle St. Joseph Stift, von der aus man mit den Linien 1,4 und 24 in Richtung Innenstadt bzw. Hochschule fahren kann. Die Haltestelle der Linie 6 liegt ebenfalls nur 10 Minuten entfernt, sodass man auch die Universität in 30 Minuten gut erreicht. Die beste Wahl ist trotzdem noch immer das Fahrrad mit dem man schon in 15-20 Minuten an der Uni ist und in 10 Minuten in der Innenstadt oder dem Viertel. Ein Netto und zwei Rewe sind fußläufig in zehn Minuten zu erreichen, außerdem gibt es eine Apotheke und Bäckerei direkt gegenüber.
The apartment is located very central, right between the city center and the university. The tram station "St. Joseph Stift" is just 3 minutes away and there you can take the tram 1 and 4 and the bus number 24 to the main station/ city center and to Hochschule Bremen. 10 minutes by feet you can take the tram 6 to university. There are different supermarkets nearby (10 minutes by feet) and in Bremen you can also go by bike everywhere.
In der WG wohnen Björn (30), studiert an der Hochschule Luft- und Raumfahrttechnik, Yago (25), studiert an der Uni Biologie, genauso wie Hella (20) und der letzte im Bunde ist Alex aus Frankreich (31), der als Ingenieur der einzige Berufstätige in der WG ist. Auch wenn im Sommer oft alle ausgeflogen sind und ihren eigenen Dingen nachgehen (Festivals, Erasmus-Initiativen usw.) kommen wir auch sehr gerne alle zusammen für einen Grillabend, um einen Film über unseren Beamer zu schauen, zusammen zu kochen oder auch mal eine WG-Party zu schmeißen. Es handelt sich also definitiv nicht um eine Zweck-WG, sondern es ist uns wichtig uns auch auszutauschen und "miteinander" zu wohnen, nicht "nebeneinander". Das Zusammenleben bleibt dabei aber sehr entspannt und ohne Zwänge.
In the flat live Björn (30), who studies engineering at Hochschule Bremen, Yago (25), who studies biology at the university, as well as Hella (20) and last but not least there is Alex (31) from France, who is already working as an engineer. We like to spent time together, cook, watch a movie or sometimes make a party.
Falls ihr also Lust habt uns kennen zu lernen schreibt uns gerne eine Mail, in der ihr ein bisschen über euch erzählt, sodass wir schon mal eine Idee bekommen wer ihr so seid. :)
If you are interested in meeting us, just write an email and tell us something about you. :)