Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Hallo liebe Suchende,
ich bin ab Oktober bis Februar im Praxissemester und möchte mein Zimmer in diesen Monaten gern jemandem überlassen, der oder die gerade dringend auf der Suche ist.
Mein Zimmer ist 17,5 m² groß und ausgestattet mit einem großen Bett, Schreibtisch, zwei Sesseln, zwei Regalen und zwei Kommoden sowie einer Werkbank. Das Zimmer ist nach Norden ausgerichtet, nur morgens scheint durch die zwei großen Fenster die Sonne direkt ins Zimmer. Trotzdem ist es insgesamt sehr hell.
In der genannten Miete sind alle Kosten für die Wohnung, sowie auch Internet und Strom enthalten.
ENGLISH
Hello,
because I will be abroad next semestre (from october 2018 until february 2019) I want to rent my room. It is about 17,5 m² and is equiped with a big bed, a desk, two armchairs, two shelfs, two dressers and a workbench. The room is directed to north, still it is bright. The rent includes all costs (Internet, electricity...)
Einkaufsmöglichkeiten, wie zum Beispiel ein Netto, Rewe, Bäcker und auch Bioläden gibt es direkt um die Ecke (ca. 5min zu Fuß) und die Öffis sind auch nicht weit:
Friedensstraße -> Tram 13
Bischofsweg -> Tram 13, 7, 8
Bischofsplatz -> S-Bahn 1
Außerdem seid ihr sehr schnell im Grünen, der Alaunpark, der Hechtpark und auch die Heide, sind in nächster Nähe. Auch zur Elbe habt ihr es nicht weit. :-)
ENGLISH
Shopping possibilities are around the corner, suchh as Netto, Rewe, bakeries and organic supermarkets (ca. 5 min by feet). Public transport is not far away either.
Stops are:
Friedensstraße -> Tram 13
Bischofsweg -> Tram 13, 7, 8
Bischofsplatz -> S-Bahn 1
If you`re lokking for quit and green places, there are some handsome parks, the forest and the riverside next to the appartment.
Zusammen mit mir wohnen zwei liebe Leute in der WG: Grete und Max, sowie eine Katze genannt "Mao". Im November werden Grete und Max Eltern, sodass ihr dann zu viert sein werdet. Beide werden in der Zeit größtenteils da sein. Highlight unserer Wohnung ist ein Zugang zum Dach (flach), der direkt aus unserem Flur abgeht. Dort kannn natürlich gern geraucht werden. Ansonsten herrscht bei uns (meist) Rauchverbot.
Unser WG-Leben ist sehr familär und ich hoffe du fühlst dich bei uns wohl, wenn auch nur für ein paar Monate!
ENGLISH
You will live together with my two lovely flatmates Grete and Max and a cat called "Mao". In November Grete and Max will become parents, so you will be one person more in the apartment. They will be at home most of the time. Highlight is the possibility to go directly on top of the roof. There you can smoke if you want. In general smoking is forbidden in our flat. We all live together in a very familiar way, so I hope you will enjoy the few month there!
Ein Hinweis, den ich nicht verschweigen möchte: Meine lieben, herzensguten Mitbewohnis werden Eltern und vorraussichtlich wird das Kind im November zur Welt kommen. Überlegt euch also bevor ihr euch meldet gut, ob ihr euch vorstellen könnt mit einen kleinen Baby zusammen zu wohnen. ;-)
Ihr könnt mich jederzeit per Mail oder per Telefon kontaktieren um eure Fragen zur Wohnung, den Mitbewohnis, oder der Stadt loszuwerden.
ENGLISH
Attention! As you could read in the text before, Grete and Max will get a baby in november. I ask you kindly to think about the situation of living together with a newborn baby before contacting me. You can contact me by mail or phone if you have any questions about the room, my flatmates or the city.