Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Das Zimmer ist 16qm groß und hat ein Fester zum Garten. Da das Fenster zum Innenhof rausgeht, ist es trotz der nahen Königsbrücker Straße wirklich leise und entspannt. Das Zimmer ist rechteckig geschnitten und bietet so viel Platz. Da ich mein Zimmer zur Zwischenmiete abgebe, würde ich mein Bett, den Schreibtisch, eine große Kleiderstange, eine Kommode und ein Regal drin lassen. Wenn du gerne doch eigene Möbel mitbringen möchtest, können wir das auch gerne im Detail besprechen und versuchen eine Lösung zu finden :)
--------------------------------------------------------------------------------
The room is 16sqm and has a window to the garden. Since the window faces the inner courtyard, it is really quiet and relaxed despite the nearby Königsbrücker Straße. The room is rectangular and offers a lot of space. Since I am renting my room only for half a year, I would like leave my bed, desk, a large clothes rail, a chest of drawers and a shelf in it. If you would like to bring your own furniture, we can discuss this in detail and try to find a solution for this.
Am Rande der Äußeren Neustadt gelegen, ist eigentlich alles auf der guten Elbseite der Stadt fußläufig erreichbar. Durch die zentrale Lage kommst du schnell zu den klassischen Kneipenstraßen, 5 Minuten bis zum Assieck, aber bist aber auch genauso schnell im ebenso schönen Hechtviertel. In ca. 7 Minuten kommst du zum Bahnhof Neustadt und zum Albertplatz, in 3 Minuten kannst du bei bekannten Supermarktketten dein Geld ausgeben (Rewe & Netto; Lidl gibts am Neustädter Bahnhof ;)) und in 1 Minute bist du an der Haltestelle Louisenstraße, wo die Bahnen 7 und 8 dich in die Altstadt und zur Uni bringen, sodass du morgens auch mit Morgenmantel noch die Bahn erwischen kannst, wenn es sein muss.
------------------------------------------------------
Located on the edge of the Outer Neustadt, everything on the good side of the Elbe is within walking distance. Thanks to the central location, you can quickly get to the classic pub streets, 5 minutes to the Assieck, but you can also get to the equally beautiful Hechtviertel just as quickly. In about 7 minutes you can get to the Neustadt train station and Albertplatz, in 3 minutes you can spend your money at well-known supermarket chains (Rewe & Netto; Lidl is at the Neustadt train station ;)) and in 1 minute you are at the Louisenstraße stop, where trams 7 and 8 take you to the old town and to the university, so that you can still catch the train in the morning, even with a dressing gown, if you have to.
Nach einem einem langen Corona-Winterschlaf befindet sich die WG gerade in einem kleinen Umbruch. Judith und Mo ziehen aus, Saskia und Jenny ein. Ab Juli sind wir dann wieder komplett.
Miri vermietet ihr Zimmer (das, was du dir gerade ansiehst ;)) für ein halbes Jahr, weil sie ins Auslandssemester geht.
Ein paar Worte zu uns:
Da wäre Duc, der WG-Opa, der hier schon am längsten wohnt, der Schokoladenkenner und Limotrinker, der als Ex-Architekt all die schönen Dinge in unsere WG gebaut hat und zu viel arbeitet.
Pauli wohnt nach Duc am zweitlängsten in der WG. Sie klettert gerne und verbringt im Sommer auch gerne mal die Nächte in der Sächsischen Schweiz oder der Heide. Pauli wird im Sommer auf Reisen sein, aber ab Mitte September wieder in der Wg sein :)
Saskia, die schon lange in unsere WG ein und aus geht und gerne Obst und Gemüse von ihrer Arbeit bei der solidarischen Landwirtschaft mit nach Hause bringt.
Und schließlich Jenny, die das Nachtleben in Dresden genießt und unheimlich gerne näht.
Unser Zusammenleben war bisher ziemlich random - wer da ist, ist da. Wer im Wohnzimmer ist, ist selten allein, wer einige Zeit für sich braucht, kriegt sie auch. Grundsätzlich kochen wir nicht alle gemeinsam, bei einer Runde Sommerrollen sind aber meistens alle am Start. Die Gemeinschaft entsteht, wenn sich ab und zu abends (immer spontan) alle zufällig Anwesenden (Mitbewohnende + X) am Küchentisch versammeln und Sternis, jahrealte Likörreste und Fritz-Limos gekillt werden, Wizard gespielt wird und der Rauch sich langsam verdichtet (ja, abends rauchen ein paar Mitbewohner*innen oder Freund*innen auch im Wohnzimmer und es wäre gut, wenn das für dich okay ist). Einen Putzplan haben wir. Ansonsten bietet die WG eine ganze Menge Luxus: allen voran ein Beamer mit Kinoflair, Hängematte, Terrasse ohne Sonne (auch kinogeeignet), zu viele Küchengeräte, die niemand braucht, Dusche und Badewanne und irgendwie von allem zu viel.
Wichtig an dieser Stelle wäre noch, dass die WG keinen Bock auf Menschen hat, die in irgendeiner Weise menschenfeindlichem Gedankengut folgen, dh Nazis, Pegidist*innen, Querdenker*innen und ähnliches.
------------------------------------------------------------------------------
After a long Corona hibernation, the WG is currently undergoing a minor upheaval. Judith and Mo are moving out, Saskia and Jenny are moving in. From July we will be complete again.
Miri is renting out her room (the one you're looking at ;)) for half a year because she's going abroad for a semester.
A few words about us:
There's Duc, the WG grandpa who's lived here the longest, the chocolate connoisseur and soda drinker who, as an ex-architect, built all the nice things in our WG and works too much.
Pauli has lived in the flat-share the second longest after Duc. She likes climbing and in the summer she also likes to spend nights in Saxon Switzerland or the Heath. Pauli will be travelling in the summer, but will be back in the WG from mid-September :)
Saskia, who has been coming in and out of our WG for a long time and likes to bring home fruit and vegetables from her work at solidarity farming.
And finally Jenny, who enjoys the nightlife in Dresden and loves to sew.
Our life together has been pretty random so far - whoever is there is there. Whoever is in the living room is rarely alone, and whoever needs some time to themselves gets it. Basically, we don't all cook together, but when we have a round of summer rolls, everyone is usually there. The community comes into being when now and then in the evening (always spontaneously) everyone who happens to be present (flatmates + X) gathers at the kitchen table and Sternis, years-old liquor leftovers and Fritz-Limos are killed, Wizard is played and the smoke slowly thickens (yes, in the evening a few flatmates or friends also smoke in the living room and it would be good if that's okay with you). We have a cleaning plan. Apart from that, the flat-share offers a lot of luxury: first and foremost a beamer with cinema flair, a hammock, a terrace without sun (also suitable for cinema), too many kitchen appliances that no one needs, a shower and a bathtub, and somehow too much of everything.
At this point, it is important that the flat-sharing community does not like people who follow misanthropically ideas in any way, i.e. Nazis, pegidists, lateral thinkers and the like.
Falls du Interesse an der WG gefunden hast schreib uns hier gerne eine Nachricht in der du ein bisschen von dir erzählst, was du so machst und wie du dir ein WG-Leben vorstellst. Wir freuen uns auf ein lockeres Zusammensitzen (mit einem leckeren Getränk) und darauf dich kennenzulernen.
Das Einzugsdatum ist relativ flexibel - wir könnten z.B. auch gerne den Einzug auf Mitte August o.ä. legen.
---------------------------------------------
If you are interested in the shared flat, please write us a message here telling us a bit about yourself, what you do and how you imagine a shared flat life. We look forward to a relaxed get-together (maybe with a tasty drink) and getting to know you.
The move-in date is relatively flexible - you could, for example, also move in in mid-August or similar.