Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Das Zimmer ist 18 m2 groß. Die Gesamtkosten für das Zimmer inkl. Nebenkosten und Telefon/Internet betragen 267 €. Das Zimmer ist teilmöbiliert. Das Bett, das Sofa und die Regale bleiben im Zimmer. Bitte beachte, dass für die Anmietung des Zimmers eine Schufa (jetzt beantragen) (jetzt beantragen) -Auskunft erforderlich ist und wenn man noch Student ist und kein allgemeines Einkommen vorliegt, verlangt unser Vermieter eine Zahlungsgarantie/Garantie vorzuweisen.
The room is 18 m2 in size. The room costs 267 € including additional costs. The room is partially furnished. The bed, the sofa, and the shelves remain in the room. The other furniture can possibly be taken over on request.Please note that for renting the room a "Schufa (jetzt beantragen) (jetzt beantragen) -Auskunft" is needed and if you are still a student and have no general income our landlord demands a payment guarantee/guarantee of payment of a loan.
Die Wohnung liegt im 4. Obergeschoss eines schönen Altbaus im Herzen der Johannstadt. Die Elbwiesen sind gleich um die Ecke, ebenso die Elbfähre und ein Biergarten (Fährgarten). Einkaufsmöglichkeiten, Bäcker und alles Weitere für den täglichen Bedarf befindet sich ebenfalls in unmittelbarer Umgebung. Man ist mit dem Fahrrad in 10 min. in der Neustadt oder Altstadt und auch schnell an der Uniklinik. Die Anbindung zum Nahverkehr ist gut, der Bus fährt alle 10 min. in Richtung Innenstadt.
The apartment is on the 4th floor of a beautiful old building in the heart of Johannstadt. The Elbe meadows are just around the corner, as is the Elbe ferry and a beer garden (Fährgarten). Shops, bakeries and everything else for daily needs is also in the immediate vicinity. You can get to the new or old town in 10 minutes by bike and the university clinic is also quick. The connection to local transport is good, the bus runs every 10 minutes in the direction of the city center.
Anfang Januar verlasse ich die WG und gebe mein Zimmer frei in unserer schönen 4-Zimmer WG. Deine neuen Mitbewohner sind Falk, Darian und Hella. Da Darian aus England kommt, wäre es schön, wenn du ein wenig Englisch kannst, ist aber auch kein Muss. Wir sind alle Genussmenschen, das heißt wir lieben gutes Essen - und manche Gericht haben wirklich schon Restaurantqualität ;) Gitarre spielen, Yoga machen, wandern, gaming - das ist nur eine Auswahl an Freizeitaktivitäten, denen wir neben dem Studium und dem Beruf nachgehen. Bei uns hat jede und jeder sein/ihr eigenes Leben.
Nichtdestotrotz legen wir viel Wert auf einen wertschätzenden Umgang und eine harmonische WG-Atmosphäre.
Die Wohnung selbst verfügt über eine geräumige Küche mit schöner Dachterrasse, ein Bad mit Badewanne und Dusche sowie ein extra Gäste-WC und einen großen Flur, in dem ein Schlafsofa steht, welches für Gäste genutzt werden kann.
In January, I will leave and want to handover my room in our beautiful flat. Your roommates are Falk, Darian and Hella. Since Darian is from England, it would be nice if you can speak a little English, but it's not a must either. We all love good food and some of our dishes have restaurant quality ;) Playing the guitar, practicing yoga, hiking, gaming and different other free time activities we enjoy next to our studies or job. With us everyone has his / her own life. Nevertheless, we attach great importance to treating each other with respect and to create a harmonic atmosphere. The apartment itself has a spacious kitchen with a beautiful roof terrace, a bathroom with bathtub and shower as well as an extra guest toilet and a large hallway with a sofa bed that can be used for guests.
Bist du neugierig geworden? Dann freuen wir uns darauf dich kennenzulernen. Wenn du uns schreibst, dann freuen wir uns bereits über eine kurze Selbstvorstellung: Was machst du in Dresden? Was sind deine Hobbys? Was ist dir am WG Leben wichtig? Wir bitten um Verständnis dafür, dass wir nur auf deine Nachricht antworten, wenn wir dich in dieser schon etwas kennenlernen können.
Are you curious? Then we look forward to getting to know you. Please introduce yourself shortly in your request to us: What are you doin in Dresden? What are you free time activities? What is important for you when sharing a flat? We only will answer your query when you give us the opportunity to get to know a little bit already.