Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Das Zimmer hat hohe Decken und ist vollmöbliert. Der Schrank, Schreibtisch und der kleine Tisch unter dem Bett können von dir übernommen werden (gehören dem Vermieter). Das Bett würde ich gern dalassen und dir für 250€ verkaufen. Es bietet für das kleine Zimmer eine tolle Möglichkeit für eine gemütliche Nische. Die Fenster gehen zum Hof, sind aber so hoch, dass niemand vom Hof in dein Zimmer schauen kann. Die Wohnung war früher ein Elektrofachgeschäft, es gibt viele Steckdosen in deinem Zimmer. Das Zimmer wird zum 1. März frei.
The room has high ceilings and is fully furnished. The wardrobe, desk and the small table under the bed can be taken over by you (belong to the landlord). I would like to leave the bed and sell it to you for 250€. It offers a great opportunity for a cozy niche for the small room. The windows face the courtyard, but are so high that no one can see into your room from the courtyard. The apartment used to be an electrical store, there are plenty of outlets in your room. The room will be available from March 1 but you can move in at a later date.
Die Wohnung befindet sich in der Innenstadt von Erlangen. Der Bahnhof, Schloss- und Marktplatz, sowie der Schlossgarten, alle Busse und viele Bars etc. sind in 2 bis 5 Minuten zu Fuß zu erreichen. In der Nähe gibt es viele Lebensmittelgeschäfte, z.B. Kaufland, Norma, etc.
The flat is located in the heart of Erlangen. You can reach the train station, Schloss- and Marktplatz, as well as Schlossgarten, all of the busses and lots bars etc within 2 to 5 minutes by foot. There are loads of grocery stores nearby, e.g. Kaufland, Norma, etc.
Drei Zimmer, eins ab dem 1. März, zwei ab dem 10. April werden frei. Die Leute, mit denen du zusammenwohnen wirst, sind:
Antonia – sie/ihr (23); studiert Medizin
Sarvesh – er/ihm (25); studiert Clean Energy Processes
Talea – sie/ihr (20); studiert Soziologie und Pädagogik
Fredi and Cherry – Taleas Meerschweinchen
Die WG kocht und isst an den meisten Tagen abends gemeinsam. Das ist immer eine gute Gelegenheit, sich auszutauschen und vielleicht ein paar gemeinsame Aktivitäten zu planen, z.B. einen Spieleabend. Wir sind also definitiv keine Zweck-WG, sondern eine Gemeinschaft :)
Im Sommer sitzen wir gerne draußen im Hof mit unserer Bierbankgarnitur. Manchmal machen wir ein kleines Grillfest mit Freund*innen und Nachbar*innen.
Wir teilen uns die Einkäufe und haben natürlich einen gemeinsamen Putzplan, der wöchentlich rotiert und alle Gemeinschaftsräume betrifft. Wir haben alle Annehmlichkeiten, Internet ist in der Miete enthalten. Wir haben eine Waschmaschine und einen Geschirrspüler, eine Mikrowelle und einen Backofen. Wenn eines der Geräte nicht mehr funktioniert, tauscht der Vermieter es normalerweise aus, ohne uns etwas zu berechnen. Lass uns gerne wissen, wenn du Fragen hast.
Three rooms will be available, one from the 1st of March and two from the 10th of April. The people that you will be living with are:
Antonia – she/her (23); studies Medicine
Sarvesh – he/him (25); studies Clean Energy Processes
Talea – she/her (20); studies Sociology and Pedagogy
Fredi and Cherry – Talea’s guinea pigs
The WG cooks and eats together most days in the evening. This is always a great chance to catch up and maybe plan some group activities, e.g. an evening for playing board games.
In summer we love to sit outside in the courtyard with our “Bierbankgarnitur”. Sometimes we have a little barbecue with friends and neighbors.
We share the grocery shopping and we follow a communal cleaning plan that rotates weekly and concerns all common rooms. We have all the commodities, internet is included in the rent. We have a washing machine and a dishwasher, a microwave and an oven. Usually when one of the devices stops working the landlord exchanges them without charging us. Let us know if you have any questions.
Wenn du die WG besichtigen möchtest, schick uns eine Nachricht und erzähle uns ein bisschen was über dich :)
Fragen, die du uns gern beantworten kannst:
1. Wie stehst du zur LGBTQIA+ Gemeinschaft?
2. Bist du Vegetarier*in oder Veganer*in?
If you want to visit the WG, send us a message and tell us a bit about yourself :)
Questions, we would love an answer to:
1. How is your standing point towards the LGBTQIA+ community?
2. Are you a vegetarian or vegan?