Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
+++++ English below++++
Leider verlässt uns Georg gen Hamburg, das heißt wir haben ab 15.08. wieder ein Zimmer in unserer Fünfer-WG frei!
Das angebotene Zimmer ist etwa 18 qm groß und dank des hellen Laminatbodens und der bodentiefen Fenster hell & einladend. Besonderes Highlight ist der kleine Mini-Balkon ("Französischer Balkon"), von dem aus du die Münchner Straße überblicken kannst - ein wahrlich erhabenes Gefühl! Aber keine Sorge, die Fenster sind gut isoliert, so dass kein Trubel deine Nachtruhe stört. Die Miete beträgt alles inklusive 380 Euro. Eine Kommode und das Bett könnten für einen schmalen Taler übernommen werden.
Die Wohnung befindet sich in einem schönen Altbau, hat hohe Decken, fünf Zimmer und einen großen Wohnflur, es gibt eine gut ausgestattete Küche mit einem großen Tisch, an dem man super mit ein paar Leuten sitzen kann, ein Badezimmer mit Badewanne und eine separate Toilette. Eine Waschmaschine und eine Spülmaschine haben wir auch.
++++++++++
Unfortunately, Georg is leaving for Hamburg, which means that we will have a room available in our five-person flat-share again from August 15th!
The room on offer is about 18 sqm and bright & inviting thanks to the light laminate flooring and the floor-to-ceiling windows. A special highlight is the small mini-balcony ("French balcony"), from which you can overlook Münchner Straße - a truly sublime feeling! But don't worry, the windows are well insulated, so no hustle and bustle will disturb your night's rest. The rent is 380 euros all inclusive. A chest of drawers and the bed could be taken over for a small penny.
The flat is in a beautiful old building, has high ceilings, five rooms and a large hallway, there is a well-equipped kitchen with a large table where you can sit with a few people, a bathroom with a bathtub and a separate toilet. We also have a washing machine and a dishwasher.
Das Haus befindet sich in der Münchener Straße im Bahnhofsviertel und ist somit super zentral gelegen, die Tram 11 und 12 fahren quasi vor der Haustür ab. Zum Willy-Brandt-Platz und zum Hauptbahnhof sind es jeweils nur 5 Minuten. Das Mainufer und in die Innenstadt sind zu Fuß schnell erreicht.
Die Münchner Straße befindet sich mitten im Bahnhofsviertel, sodass es vor Lebensmittelläden und gastronomischem Angebot nur so wimmelt. Natürlich gibt es auch Rossmann, DM und Tegut, die Auslagen der kleineren Läden sind aber spannender und lassen sich teilweise direkt von Deinem zukünftigen Zimmer aus sehen. Das Bahnhofsviertel ist ein sehr lebendiges Viertel mit verschiedenen Ecken und Kanten, die Münchener Straße selbst ist eine belebte Straße, hier gibt es verschiedene Imbisse, Restaurants, Kiosks, Bars, etc...
++++++++++++++++++
The house is located in Münchener Straße in the Bahnhofsviertel and is therefore super centrally located, with trams 11 and 12 leaving almost at the front door. It is only 5 minutes to Willy-Brandt-Platz and the main railway station. The Mainufer and the city centre are within walking distance.
Münchner Straße is in the middle of the station district, so it is teeming with grocery shops and restaurants. Of course, there is also Rossmann, DM and Tegut, but the displays of the smaller shops are more exciting and can sometimes be seen directly from your future room. The Bahnhofsviertel is a very lively neighbourhood with various nooks and crannies, Münchener Straße itself is a lively street, here you will find various snack bars, restaurants, kiosks, bars, etc....
In der WG wohnen Bruno, Felix, Laura und Shinta, zwischen 27 und 37 Jahre alt. Wir promovieren, arbeiten und/oder haben gerade unser Studium beendet. Wir haben recht unterschiedlichen Alltag und Tagesrhythmen und Arbeit, Jobsuche, politisches Engagement und Hobbies halten uns ziemlich auf Trab. Trotzdem findet sich eigentlich immer jemand, um noch einen Film zu gucken oder bei einem Bier in der Küche zu quatschen – die Spannweite der Themen reicht vom tagespolitischem Geschehen über Science Fiction bis hin zu linker Theorie oder der Verbindung aus all dem.
Ab und zu machen wir auch alle zusammen etwas, kochen, gehen feiern oder zu Veranstaltungen. Wir sind also keine "Zweck-WG". Uns liegt viel an einem guten und solidarischen Zusammenleben, was in der Zeit der Corona-Pandemie natürlich noch mal verstärkte Rücksichtnahme und Kommunikation bedeutete. Das haben wir bisher aber gut hinbekommen!
++++++++++++++++++++++
The flat is shared by Laura, Felix, Bruno and Shinta, between 27 and 37 years old. We are doing our PhDs, work and/or have just finished our studies. We have quite different daily routines and rhythms, because work, job hunting, political involvement and hobbies keep us pretty busy. Nevertheless, we always find someone to watch a film or chat over a beer in the kitchen - the topics range from everyday politics to science fiction to left-wing theory or the combination of all of these.
Every now and then we all do something together, cook, go out to parties or events. So we are not a "purpose-built flat-share". We care a lot about living well and on a solidary basis together, which of course meant increased consideration and communication during the time of the Corona pandemic. But we have managed this well so far!
Das Zimmer ist ab dem 15. August zu haben. Wenn du Interesse hast, schreib' uns doch ein paar Zeilen zu dir (was du so machst, etc.). Dann freuen wir uns, dich bei einem Treffen kennen zu lernen. Casting-Termine werden vorraussichtlich in den letzten beiden Juliwochen stattfinden.
Rassismus, Sexismus, Homo- und Transphobie, Antisemitismus, Impfgegner*innen und dergleichen dulden wir nicht. Da uns ein solidarisches Zusammenleben wichtig ist, ist das der Mindestanspruch.
In der Küche und in den Zimmern darf bei uns geraucht werden.
+++++++++++++++++++++++++++
The room is available from August 15 on. If you are interested, please write us a few lines about yourself (what you do, etc.). Then we look forward to getting to know you at a meeting. Castings will probably take place during the last two weeks of July
We do not tolerate racism, sexism, homophobia, transphobia, anti-Semitism, anti-vaccination and the like. Since living together in solidarity is important to us, this is the minimum requirement.
Smoking is allowed in the kitchen and in you room.