Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
INTERNATIONALS WELCOME!
Das Zimmer liegt im Obergeschoss unserer wunderschönen Maisonette-Wohnung. Da es ganz am Ende des Flures liegt, ist es schön ruhig. Über die 3 Dachfenster hast du Blick auf den Güterbahnhof, der nachts schön beleuchtet ist. Wenn dir das aber zu hell ist, kannst du das Zimmer auch komplett abdunkeln. An Möbeln ist alles da, was du brauchst. Ich habe außerdem ein paar Pflanzen, um die sich während deines Aufenthalts deine Mitbewohnerin Nina kümmern wird.
Your room is on the top floor of our beautiful maisonette apartment. It is situated at the end of the upper hallway, so it is mostly quiet. The view from your 3 ceiling windows is quite nice as you can see the beautifully illuminated fright depot. If it is to bright at night, you can use the shades. The room is fully furnished. I also have some plants that your flatmate Nina would take care of while I am gone.
Die Wohnung hat eine gute Verkehrsanbindung. Direkt gegenüber findest du die Haltestellen der Straßenbahn; der Hauptbahnhof und der Marktplatz sind damit nur 5 Minuten entfernt. Außerdem liegt die Wohnung direkt am Steintorcampus. Zum Einkaufen kannst du einfach in ein paar Minuten zu Lidl oder Rewe gehen.
The flat is perfectly located. Public transport (Straßenbahn) is just across the street. If you use it you can go to the city center and the main station in 5 minutes. The university campus Steintorcampus is directly next to the house. You can do your grocery shopping at Rewe or Lidl, which are also only a few minutes away.
Unsere WG ist alles andere als eine Zweck-WG. Klar hat jeder sein eigenes Leben, aber wir sitzen gerne zusammen in der Küche, backen oder verbringen gemeinsam den Abend. In der WG wirst du auf 4 Mitbewohner treffen. Joni philosophiert gern übers Leben oder blockiert während seiner kulinarischen Experimente gerne mal die Küche; aber keine Sorge, manchmal darfst du auch was abhaben. Johann ist unser Neuzugang und seine „göttliche Ruhe“ nimmt jedem den Stress. Moritz ist eine zugängliche Maus und verbringt gern den Abend über ein Uri oder eine Runde Schach mit dir. Nina ist unsere kleine Chaotin, manchmal vergesslich, aber immer mit einem Witz auf den Lippen und beiden Beinen im Leben.
Us flatmates are not only living together for convience. We are friends as well. Every one has their own life for sure, but we like spending an evening talking in the kitchen or baking cake together. In the flat you will live together with 4 guys and gals. Joni loves philosophizing about life or blocking the kitchen while cooking some fancy meals; but don‘t worry, he loves sharing, too. Johann is the newest and his „divine calm“ will take away your stress all at once. Moritz is really talkative over some Uris (Urkrostitzer beer) or a chess match. Nina is our little chaot, sometimes forgetful, but always has a joke ready and is just living her life.
Da ich für 3 Monate ins Ausland gehe, suche ich jemanden, der in der Zeit in meinem Zimmer wohnen möchte und meine WG bei Laune hält. Du solltest aufgeschlossen, ordentlich und kommunikativ sein. Wenn du Interesse hast, schreib mir eine Nachricht und stell dich kurz vor und beantworte unsere Quizfrage: Tomate - top oder flop?
I will leave Germany for a 3 month internship, so I am looking for someone who wants to live in my room and jolly my roommates along. You should be open-minded, neat and communicative. If you are interested, just text me, introduce yourself and answer our short quiz: Tomato - top or flop?