Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
[english below]
Das Zimmer ist sehr geräumig, hat zwei große Fenster und liegt im hinteren Teil der WG. Abends scheint die Sonne herein und man hat schönes goldenes Licht und kann den Sonnenuntergang bewundern :)). Den ganzen Tag über ist es sehr hell. Durch die zwei Fenster kann man super durchlüften :D
____
The room is very spacious, has two large windows and is at the back of the shared flat. The two windows are great for ventilation :D In the evening the sun shines in and you have beautiful golden light and can admire the sunset :)). It is very bright throughout the day.
Die Lage ist super zentral, nah am Hauptbahnhof und auch die Straßenbahnhaltestellen Montpellierbrücke und Rudolf-Diesel-Straße kann man in wenigen Minuten erreichen. Vor allem mit dem Fahrrad ist man schnell überall - Innenstadt, Neuenheimer Feld, Natur. Besonders die Bahnstadtpromenade ist sehr cute zum Spazierengehen und picknicken. Einkaufen kann man fix bei Alnatura (7min laufen) oder bei Edeka/Aldi am Gadamerplatz (3min mit der Bahn, 12min zu Fuß).
Man hört vom Zimmer aus manchmal die Bahnen vom Hauptbahnhof, doch Straßenlärm ist kaum vorhanden.
____
The location is super central, close to the HD central station. The Montpellierbrücke and Rudolf-Diesel-Straße tram stops can also be reached in a few minutes. You can get everywhere quickly, especially by bike - the city centre, Neuenheimer Feld, nature. The Bahnstadtpromenade in particular is very cute for walking and picnicking. Shopping is easy at Alnatura (7 min walk) or at Edeka/Aldi on Gadamerplatz (3 min by train, 12 min walking).
You can sometimes hear the trains from the main railway station from your room, but there is hardly any street noise.
Wir haben ein enges Zusammenleben, sind gut befreundet und wissen gerne, was im Leben der anderen abgeht. Wir kommunizieren offen darüber, wie es uns geht und wie es um unsere Kapazitäten steht. Es wäre also super, wenn du auch bereit bist, dich auf so eine WG-Dynamik einzulassen! Nichtsdestotrotz ist Bianca (sie/ihr) den ganzen Tag in der Uni, wo sie ihren PhD macht, Mounya (sie/ihr) geht ihrer Ausbildung zur Erzieherin nach und Ranna (sie/ihr) studiert Jura, das heißt wenn wir uns sehen, dann vor allem abends. Wir kochen dann zusammen (vegan), essen, quatschen, etc.
_____
We are close with each other as good friends and like to know what's going on in each other's lives. We communicate openly about how we're doing and what our capacities are. So it would be great if you were also prepared to get involved in such a shared flat dynamic! Nevertheless, Bianca (she/her) is at university all day doing her PhD, Mounya (she/her) is training to be an educator/kindergarten teacher and Ranna (she/her) is studying law, so when we see each other, it's mainly in the evenings. We cook together (vegan), eat, chat, etc.
Uns ist es wichtig, aufeinander zu achten und die Bedürfnisse voneinander zu sehen und zu respektieren. Das gilt fürs Putzen / Aufräumen genauso wie für emotionale Themen.
Wir bilden uns in der WG rassismuskritisch, antisexistisch und haben daher keinen Platz für Mackerei, Transfeindlichkeit, antimuslimischen Rassimus, Antisemitismus, Ableismus etc.
<3
Wenn du bis hierhin gelesen hast, beginne deine Nachricht an uns mit deinem Lieblingsgemüse :D
____
It is important to us to look out for each other and to recognise and respect each other's needs. This applies to cleaning / tidying up as well as emotional issues.
We are educating ourselves about anti-racism and anti-sexism in the flat share and therefore have no room for sexist behaviour, trans hostility, (anti-Muslim) racism, antisemitism, ableism, etc.
<3
If you've read this far, start your message to us with your favourite vegetable :D