Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Ab September werde ich für ein Jahr Erasmus machen und möchte deswegen mein Zimmer möbliert untervermieten. Das bedeutet, dass ich im Oktober 2023 wiederkomme. Du kannst alles benutzen und auch eigene Möbel mitbringen, aber die Möbel, die auf den Bilder zu sehen sind, werden im Zimmer bleiben. Dazu gehören das Bett, ein Bücherregal, ein Kleiderschrank, Schreibtisch und zwei Kommoden. Unter dem Bett ist viel Stauraum und du kannst deine Sachen in alle Regale stellen. Außerdem gibt es im Zimmer noch genügend Platz, um eigene Möbel unterzubringen. Dein zukünftiges Zimmer ist sehr schön hell und hat einen Balkon mit dran, wo man zu jeder Tageszeit gemütlich sitzen kann. Außerdem ist es ca. 18 qm groß, rechteckig geschnitten, hat hohe Decken und Laminat. Der Balkon ist zusätzlich 2 qm groß.
Ich würde das Zimmer am liebsten am 29. oder 30. August übergeben, aber später geht auch. Wenn du noch mehr Fotos oder ein Video sehen möchtest, kannst du jederzeit nachfragen. :)
Danach wird ein anderes Zimmer in der WG frei werden, in welches du ziehen kannst, um da dann langfristig zu wohnen, wenn wir uns das eine Jahr lang gut verstanden haben und gegenseitig weiter zusammen wohnen möchten. Das andere Zimmer ist noch ein wenig größer und kostet ca. genauso viel, weil es keinen Zugang zum Balkon hat.
———
From September I will do Erasmus for a year and therefore I would like to sublet my room furnished. This means that I will come back in October 2023. You can use everything and also bring your own furniture, but the furniture you can see on the pictures will stay in the room. Your future room is very nice and bright and has a balcony attached to it, where you can sit comfortably at any time of the day. Moreover, it is about 18 square meters, rectangular cut, has high ceilings and laminate. The balcony is an additional 2 sqm.
I would prefer to hand over the room on 29 or 30 August, but later is also fine. If you want to see more photos or a video, you can always ask. :)
After that, another room in our apartment will become available, into which you ccouldn move to live there long-term, if we have understood each other well for a year and want to continue living together. The other room is a little bigger and costs about the same, because it has no access to the balcony.
Die WG ist super gelegen: 5 Mnuten Fußweg von der Thulb (Bibliothek), 10 Minuten ins Zentrum von Jena, die Straßenbahn und Busse fahren um die Ecke, Supermarkt ist nicht weit (Lidl, Edeka, Bioladen, ...), das Planetarium steht auch am Ende der Straße und man ist schnell am Camsdorfer Saaleufer oder die Treppen hinauf zum Napoelonstein und kann zwischen den Bäumen den Ausblick genießen.
Wir wohnen in der 1. Etage eines Altbaus, hier sind ein paar WG's im Haus, auch ein paar Kleinfamilien und man leiht sich gegenseitig gern die Feuerschale oder Biergarnitur zum Feuer im Garten oder eine Zwiebel oder wenn sonst was fehlt.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
WG Location: 5min walk from the Thulb (library), 10min to the City Centre of Jena, the tram and buses go around the corner, supermarket is not far (Lidl, Edeka, Bioladen, ...), the planetarium is also at the end of the street and you're quickly at the Camsdorfer Saaleufer or the stairs to the Napoelonstein and can enjoy the view between the trees.
We live on the 1st floor of an old building, here are a few WG's in the house, also a few small families and we sometimes lend each other the fire bowl or beer set in the garden or an onion or if something else is missing.
Deine Zukünftigen Mitbewohnerinnen sind Do, Anna, Anne und Maria.
Do hat gerade eine Stelle an der Uni angefangen und macht viele coole politische Sachen. Sie backt außerdem sehr gerne und probiert immer wieder neue leckere Rezepte aus. Mit Do kann man gut Youtube-Videos angucken und einen entspannten Abend machen.
Anne ist Künstlerin und nebenbei Lehrkraft, aber sie wird ab September für ein halbes Jahr ausziehen und ihr Zimmer auch untervermieten. Sie hat eine Kakteensammlung und viele coole Bilder in ihrem Zimmer.
Anna studiert Psychologie, ihre Lieblingsfarbe ist grün und sie schafft es immer besser ihre Pflanzen nicht verdursten zu lassen. Sie leiht auch gerne mal was von ihren Sachen aus, was zumindest mir immer sehr hilft.
Maria schraubt viel an ihren Rollschuhen rum, wenn sie nicht arbeitet und spielt Roller Derby. Sie ist sehr aufgeschlossen und freut sich, wenn jemand zu ihrem Feld mitkommt, um Pflanzen zu gießen.
Wir kaufen zusammen ein und teilen uns alles, was ziemlich gut klappt, aber wenn jemand etwas alleine haben möchte, ist das auch kein Problem. Ansonsten haben wir auch einen Putzplan und den Balkon nutzen wir zusammen. Zu fünft sehen wir uns nicht oft, aber meistens sind in der Küche ein bis zwei Leute, mit denen du zusammen kochen oder dich unterhalten kannst. Außerdem stehen die Zimmertüren oft offen oder du kannst klopfen, wenn du ein bisschen reden möchtest und gucken, was die anderen so machen. Wenn das nach etwas für dich klingt, schreib uns gerne! :)
———
Your future flatmates are Do, Anna, Anne and Maria.
Do has just started a job at the university and does a lot of cool political stuff. She also loves to bake and is always trying out new delicious recipes. Do is great for watching YouTube videos and having a relaxed evening.
Anne is an artist and a teacher on the side, but she will be moving out for six months from September and will also be subletting her room. She has a cactus collection and lots of cool pictures in her room.
Anna is studying psychology, her favourite colour is green and she is getting better at not letting her plants die of thirst. She also likes to borrow some of her stuff, which always helps a lot, at least for me.
Maria screws around on her roller skates a lot when she's not working and plays roller derby. She is very open-minded and is happy when someone comes to her field to water plants.
We shop together and share everything, which works out pretty well, but if someone wants something on their own, that's no problem either. Otherwise we also have a cleaning schedule and we use the balcony together. The five of us don't see each other very often, but there are usually one or two people in the kitchen with whom you can cook or talk together. Also, the room doors are often open or you can knock if you want to talk a bit and see what the others are doing. If this sounds like something for you, feel free to write to us! :)
Bitte schreib nur, wenn du dir wirklich vorstellen kannst ein Jahr zu bleiben und auch die Möbel zu benutzen.
In unserer WG herrscht ein linker Grundkonsens, der klar gegen jede Form
von menschenfeindlichem Verhalten Stellung bezieht. Rassistisches,
sexistisches, antisemitisches Verhalten,
sowie jegliche andere Diskriminierung finden wir scheisse und wir würden und wünschen, dass du dich auf irgendeine Art als politisch verstehst.
Uns ist vor allem wichtig, dass du reflektiert und offen bist.
Wir würden uns freuen, einen Menschen zu finden, die*der Lust auf dieses Zusammenwohnen hat und gerne in einer WG-Gemeinschaft lebt.
———
Please only write if you can really imagine staying for a year and also using the furniture.
In our flat-sharing community, there is a basic left-wing consensus that takes a clear stand
of misanthropic behaviour. Racist,
racist, sexist, anti-Semitic behaviour,
We find racist, sexist, anti-Semitic behaviour and any other form of discrimination to be shit and we would like you to see yourself as political in some way.
It is important to us that you are reflective and open-minded.
We would be happy to find someone who is interested in living together with us and likes living in a shared flat.