Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Da ich ab Mitte September bis März/ April ein Auslandssemester in Spanien machen werde, möchte ich mein Zimmer zwischenvermieten. Das genaue Einzug- und Auszugsdatum ist dabei flexibel und noch mit mir verhandelbar.
Das Zimmer ist mit 20 qm das größte in der Wohnung und mit Stuck an der Decke und einem Erker ausgestattet. Meine Möbel bleiben alle im Zimmer. Den Kleiderschrank würde ich weitestgehend leerräumen, so dass genügend Platz für deine Sachen ist. Teil des Zimmers sind ebenso meine Pflanzen, die ich vertrauensvoll in deine Obhut geben würde.
Die Wohnung hat außerdem ein schönes Bad, einen großen Flur, eine gut ausgestattete Küche und unseren tollen Balkon mit Blick ins Grüne - meiner Meinung nach das allerbeste an der Wohnung, er lädt zum Lesen, Kaffee trinken, Abendessen, Weintrinken und chillen ein.
Because I will be doing a semester abroad in Spain from mid-September to April, I would like to sublet my room. The exact move-in and move-out date is flexible and negotiable with me.
The room is with 20 square meters the largest in the apartment and equipped with stucco on the ceiling and a bay window. My furniture stays in the room. I would largely empty my wardrobe , so that there will be enough space for your things. Part of the room are also my plants, which I would confidently give into your care. The apartment also has a nice bathroom, a large hall, a well-equipped kitchen and our great balcony overlooking the green - in my opinion the best thing about the apartment, it invites you to read, drink coffee, dinner, wine and chill out.
Penny, Kaufland, ein Bioladen und unser Kiez-Kontor (Späti) sind gleich um die Ecke (max. 3 min).
Mit dem Fahrrad sind es zum Augustusplatz und zur Uni 10 min und die Bahn- und Bushaltestelle erreichst du in 3 min.
In unserer Straße findest du mehrere Dönerläden, Pizza, einen Asiaten und einen der schönsten Biergärten Leipzigs (die Substanz). Auch das Café Bubu, direkt unter unserer Wohnung, lädt zum Kuchen essen und Kaffeetrinken in gemütlicher Atmosphäre ein & und ab und zu kann man hier kleinen Jazz-Konzerten lauschen.
Zum Lene-Voigt-Park brauchst du weniger als 5 min.
Two supermarkets, a health food store and a late-night-shop (Späti) are just around the corner (max 3 min).
To Augustusplatz and the university its 10 minutes by bike and the train and bus stop can be reached in 3 minutes.
In our street you will find several kebab shops, pizza, an Asian and one of the most beautiful beer gardens in Leipzig (Substanz). The Café Bubu, directly under our apartment, invites you to eat cake and coffee in a cozy atmosphere
It takes less than 5 minutes to get to beatiful Lene-Voigt-Park.
Wir sind zu dritt in der WG: im Moment wohnen hier Flo (hat sein Bauingenieur-Studium vor kurzem abgeschlossen und stürzt sich grad ins Arbeitsleben), Basti (schreibt gerade seine Masterarbeit) und Ich (studiere Geographie und werde für ein halbes Jahr in Spanien studieren)
Wir haben ein lockeres, geselliges WG-Leben und kochen sehr gerne mal gemeinsam oder setzen uns auf ein Bierchen auf den Balkon.
Wir haben auch einen funktionierenden Putzplan (dank App).
There are three of us living in the shared flat: there is Flo (recently completed his studies in construction engineering and is starting the working-life), Basti (currently writing his master's thesis) and me (I am going to study abroad for one semester)
We have a relaxed, sociable flat-life and like to cook together or sit down for a beer on the balcony.
Wenn du Teil unserer schönen und gemütlichen WG sein willst, melde dich einfach gerne per mail oder Whatsapp.
If you want to be part of our nice and friemdly living communtity, just write us an email or on whatsapp
Lg: Flori, Basti, Lisi