Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
In unserer wunderschönen Maisonette-Wohnung im Nordosten von Leipzig wird ein Zimmer frei zum 01.04.2024 (ggf. bereits ab der 2. März-Woche). In der unteren Etage befindet sich die Küche, eines unserer Bäder – ja, wir haben einfach mal zwei, und auch noch mit Tageslicht! - mit Badewanne und Waschmaschine, unser schöner Balkon, der immer wieder zu diversen Getränken verleitet und sich auf der Südseite befindet, und Pascals Zimmer. Die Treppe hoch sind wir nun in Deinem neuen Zimmer angekommen. Es hat schnuckelige 11m2 und ist zum Innenhof gerichtet, weshalb es angenehm ruhig ist. Lunas und Marvins Zimmer befinden sich gleich nebenan sowie auch das zweite Bad.
__
A room in our duplex flat will be free from 01.04.2024 (maybe even from the second week of March). In the lower level, there’s our kitchen and living room, one of our bathroom – yeees, we have two bloody bathrooms! – with a washing machine, our pretty balcony which is always great for a nice cuppa or beer and where you can enjoy the sun, as well as Pascal’s room. Walking up the stairs, on your right is your new home! It has 11m2 and is nice and quiet. Luna‘s and Marvin’s rooms are next to yours as well as our second bathroom. The hallway can be used for storage, so you don’t have to stuff all your furniture in your room.
Unsere schöne WG befindet sich in Schönefeld-Abtnaundorf, unweit der Eisi, wo man so ziemlich alles, was das Herz begehrt finden kann. Von Bars, Cafés, Schneidern, orientalischen Läden hin zu leckeren Halloumiwraps (oder sonstigem leckeren und vor allem günstigen Essen) – es ist für alle was dabei!
Sowohl Straßenbahn (1) und Busse (70, 90) sind innerhalb von 3min zu erreichen, welche Dich innerhalb von 10 Minütchen zum Hauptbahnhof bzw. ins nächste Viertel bringen. Eine Minute mehr und Du bist auch bei Netto und Penny angekommen, also sagt Adieu zu langem Schleppen des Einkaufs! Und falls nur mal Tabak oder nen Getränk gebraucht wird, haben wir nun sogar 2 Spätis um die Ecke. Aber auch das Grüne soll nicht fehlen: Sobald Du aus der Haustür herausgehst, stolperst Du auch schon fast in den schönen Mariannenpark, der zum Spazierengehen als auch abendliches Entspannen mit Bier, aber genauso auch zum Joggen, Tischtennis oder sonstigem Sport einlädt – nur eine kleine Warnung: beware of the bloody mosquitos! Wenn auch keine Konkurrenz für den Cossi oder Kulki, ein kleiner Baggersee für die kleine Abkühlung in den Sommermonaten ist nur 10min mit dem Rad entfernt.
Wie Du siehst, wir wohnen im Ruhigen und Grünen, aber nur unweit der Action! ;)
__
Our lovely flat is located in Schönefeld-Abtnaundorf, about 10min by foot to Eisenbahnstr. Where you can find everything you’ve been looking for. If it’s bars, cafes, groceries or delicious (and cheap!) food – search no more!
There is a tram (1) and two bus stops (70, 90) about 3min by foot which will get you into town in about 10min. The shops are just 4min away, so no need to carry the groceries for ages! If you just want to grab some cool drinks or tobacco, we now have 2 late night shops around the corner. Once you step out of the house, there’s also a nice park where you can chill and enjoy a good drink or do various forms of sport. However, be aware of the bloody mozzies! If you can’t be asked to spend over 30min biking to the beautiful Cossi or Kulki, there’s a little lake about 10min by bike which is lovely for a quick jump into the cool water.
Our hood is green and quite but action is never far away! ;)
Ein bunter Haufen – so lassen wir uns gut beschreiben! Luna, 24, ist Heilerziehungspflegerin, Pascal, 28, studiert Wirtschaftswissenschaften in den letzten Zügen und eine weitere Person, die ebenfalls zum 31.03. auszieht.. Zu einem gemeinsamen Getränk, sei es Kaffee oder ein Bierchen, sagt keiner von uns nein und wir verbringen recht viel Zeit auf unserem einladenden Balkon und versacken dort doch öfters als gewollt.
Bisher haben wir es so geregelt, dass jede*r ihren/seinen Einkauf macht, aufgrund unterschiedlicher Ernährungsweisen. Sowas wie Gewürze, Öle, Nudeln, Reis etc. werden natürlich geteilt! Nichtsdestotrotz, über alles lässt sich reden! :)
Wir sind auf einen harmonischen Umgang bedacht, und dass man sich wohl und zu Hause fühlt. Ein recht enger Zusammenhalt ist wichtig, auch wenn man nicht täglich Zeit miteinander verbringen muss. Auch Ruhe und Rückzug sind essenziell.
__
Who are we? We are Luna, 24, who is working as a care worker, Pascal, 28, who’s studying Economics and another person that is also moving out at the end of march. Quite often, we spend time on our lovely balcony, enjoying a drink or two (or three, let’s be honest) and there’s always time for a chat.
Up to now, everyone bought their own groceries (apart from stuff like spices, oil, pasta, rice etc.). However, nothing is set in stone! :)
We value harmony and to feel at home. We are quite close, even though we don’t spend everyday together. It’s equally important to have some time to yourself and to not be bothered all the time.
Leider muss es immer wieder betont werden: Wir haben keine Lust auf Sexismus, Rassismus und jegliche andere Form von Diskriminierung!
Wir sind auf der Suche nach etwas eher Langfristigem, aber sind da flexibel. Also wenn Du für mind. 3 Monate hier bleibst, schreib doch in Deiner Anfrage etwas über Dich: wer bist Du, was machst Du, wie stellst Du Dir das Zusammenleben vor? Am idealsten wär es auch, wenn Du gleich Deine Nummer mitschicken würdest, da wir so am schnellsten ein Treffen ausmachen können. Falls es doch ein kürzerer Aufenthalt deinerseits in Leipzig werden sollte, lass uns einfach quatschen.
FYI: einmal im Quartal wäre noch die allseits beliebte GEZ fällig.
__
Unfortunately, it is still necessary to say it out loud: There is no room or tolerance for sexism, racism or any kind form of discrimination!
We prefer someone who's going to move in longtime. However, we're flexible and if you plan on staying for at least 3 months, in your enquiry, introduce yourself a little: who are you, what are you doing, what are your expectations for living together? It would be great to include your phone number as well, so we can agree on a get together as soon as possible. And if your stay'll be shorter than three months, let's just talk about that :)
FYI: unfortunately, once every three months we need to pay the public broadcasting fee.
Total rent inlcudes increased running costs as well as a buffer due to the rising energy and gas prices.