Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
*english below*
Moin ihr,
da ich nächstes Semester im Erasmus in Großbritannien sein werde, wird dieses Zimmer in meiner heißgeliebten WG von Anfang September bis Ende Januar (evtl. sogar Ende Februar) frei. Das Zimmer ist mit lichtdurchfluteten 21m² angenehm geräumig, kann mit Stuck und Parkett aufwarten und in der Hängematte lässt sich gut die Seele baumeln.
Gerne räume ich dir Regale und/oder Kleiderstange frei, damit du Platz für all' dein Hab und Gut findest. Ein Plätzchen an der Garderobe und im Bad sei dir auch gesichert.
Hiya,
because I will spend the upcoming semester as an Erasmus student in Great Britain, my room in this beloved flat is going to be empty from September to January (maybe even February). The room is with it's 21m² very spacoius and flooded with light, can impress with "Stuck" (fancy walls) and parquet and with the hammock you can easily enjoy autumn and winter in Leipzig.
I'm gonne make space for your stuff, of course (also in the bathroom and the hall).
Si hablas español y tienes interés por el cuarto, no dejas de escribirme. Te mandaré todas las informaciónes. :)
Unsere Wohnung liegt direkt am Zentrum (5 min zum Gewandhaus und Augustusplatz zu Fuß). Bayrischer Bahnhof und Hauptbahnhof sind auch nur ein Steinwurf entfernt. Wer gern auf das Fahrrad zurückgreift, ist von hier aus in maximal 20min an jedem denkbaren Ort in Leipzig (inkl. Cossi). Trotz dieser super Lage hat man wenige Probleme mit Lärm.
The flat is located directly at the centre of Leipzig (5 minutes walking to Gewandhaus and Augustusplatz). The tram is leaving nearby and the central train station is not far away either. If you wanna go by bike, you are easily at every place in Leipzig within 20 minutes (Cossi as well). Despite the central location you won't have any problems regarding noise.
Deine Mitbewohner*innen sind wunderbar! Alma (21) studiert Querflöte und trällert - meines Erachtens leider - nur ganz selten zu Hause. Jan (30) steht schon fest im Berufsleben und macht irgendwas mit Musik und Technik (in Oper und Theater). Außerdem ist er stolzer Besitzer eines Beamers, wobei schon so mancher WG-Filmeabend (Tatort whoop) dabei rumgekommen ist. Elli (23) zieht im August in unsere WG, studiert Sinologie und kann so manchen Abend mit Geschichten von ihren Reisen nach China füllen. Dementsprechend wird mit deinem Einzug auch ein anderer Mensch (fast) neu in der WG sein. Der WG-Mittelpunkt ist die Küche (mit Sofa!) und sonst ist alles recht entspannt bei uns: egal, ob kleiner Umtrunk in der Küche, gemeinsame Kochaktion, Ausflug an See / Flohmarkt / Openair oder eben Rückzug ins Zimmer. Du weißt schon, dieses alles-kann-nichts-muss bums.
Your flatmates are fabulous. Alma (20) is studying flute, but plays very rarely at our flat. Jan (27) is already working (something with music and technology) and proud owner of a beamer. Elli (23) has recently moved in (beginning of August) and is studying sinology. So there will be one more new flatmate beside you. The centre of our flat is the kitchen with a sofa where we get together from time to time and plan our activties together.
Wenn du jetzt Bock hast, ein paar schöne Momente in dieser WG zu verbringen, und du dich als einen sympatischen und toleranten Menschen einschätzt, dann meld dich!
Hinsichtlich der Covid-19 Situation: wir können gerne ein Skype-Termin vereinbaren oder du kannst - sofern möglich & gewollt - bei uns vorbeikommen, dann halten wir Abstand und öffnen die Küchenfenster ganz weit.
If you wanna spent some lovely time in our flat and you think, you are a nice and tolerant person, then contact us! The period of time is flexible, so if you want to move in later / move out earlier it woudn't be that much of a problem.
About the Covid-19 situation: we can meet via Sykpe or you can come over and we'll keep our distance and open all the windows in the kitchen.