Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
(English version below)
In unserer WG wird ein Zimmer frei zur Zwischenmiete ab dem 01.06.-01.09.
Außerdem wird auch ein zweites Zimmer zu dem selben Zeitraum frei. Hier kommst du zu der Anzeige: https://www.wg-gesucht.de/10072871.html?ma=1
Dein zukünftiges Zimmer ist 11qm groß, die Warmmiete (inklusive Strom und Internet) liegt bei 278€.
Das Zimmer geht nach hinten in den grünen Hinterhof raus, wodurch es schön ruhig ist. Das Fenster geht Richtung Süden raus, wodurch das Zimmer schön hell ist. Übergeben wird es ohne Möbel!
Unsere Wohnung besteht noch aus unseren drei Zimmern, dem Bad und der Küche, die eine fancy Fußbodenheizung ihr Eigen nennen können. Die Küche ist zwar klein, hält uns aber nicht davon ab, viel Zeit am Küchentisch zum Quatschen, Kochen, Essen, Weinen, Lachen, Trinken zu verbringen. Dazu haben wir einen sehr großen Balkon, auf dem wir bei allen möglichen Wettern Zeit verbringen. Hier strahlt den ganzen Tag die Sonne hin. Der Balkon geht übrigens raus auf den ziemlich grünen Hinterhof, in dem ein kleiner Spielplatz und manchmal kleine, spielende Menschen sind. Auf halber Treppe ist unsere Waschmaschine in ihrer eigenen, kleinen Kammer und gegenüber eine zweite Toilette.
----------------------
In our flat a room will be available from 1th of June - 1th of September.
Also another a smaller room will be free for this time. You can find it here: https://www.wg-gesucht.de/10072871.html?ma=1
Your future room will be 11qm with a total rent of 278€. The room is directed towards the green backyard so it’s pretty quiet and because of the southern orientation it’s also very bright. The room will be without any furnitures.
Added to that, there are three more rooms in our flat, a kitchen and the bathroom, both with comfy underfloor heating.The kitchen is small but nevertheless we love to sit there to talk, eat, read, cook, laugh, cry, drink - whatever we feel like :) We also have a big balcony where we spend a lot of time despite different weathers. Our backyard is very green and has a little playground where kids from the neighborhood like to play.
"Wenn ich nach Leipzig ziehen würde, dann nur wegen der Kolonnadenstraße." - eine Freundin einer Freundin.
Mehr muss mensch dazu eigentlich nicht sagen. Das Leben auf der Kolonnadenstraße ist sehr entspannt. Wir wohnen direkt über dem Stoned, einer Kneipe, haben Cafés, Späti, einen Fahrradladen und Buchladen nebenan (und auch noch mehr, aber verschaff dir einfach selbst einen Eindruck). Die Straße ist wirklich ein Kleinod mitten im Zentrum und hat ein sehr charmantes Eigenleben, bei dem sich eigentlich zu egal welcher Jahreszeit Leute auf den Bordsteinen und in den Hauseingängen zuprosten, unterhalten und Musik machen.
Falls du mehr wissen willst: https://www.google.com/
--------
'If I'd move to Leipzig, I'd only move because of the Kolonnadenstraße.' - a friend of a friend.
You probably don't have to know more. Life on Kolonnadenstraße is easy going. We live directly above a bar (the Stoned), have several cafés, a Späti, a bike shop and a book shop (and more but have a look yourself). The street is a gem in the middle of the city where people always spend time together sitting in the house entrances, chatting, making music, simply having a good time.
Du wirst hier zusammen mit Maxime (er/ihn) und Judith (sie/ihr) wohnen, zwei geselligen Menschen, die gerne Zeit in der Küche mit Quatschen und Kochen verbringen.
Maxime ist als Freelancer ein wahrer Weltenbürger wohnt seit etwa einem Jahr in Leipzig. Er ist sehr interessiert an verschiedenster Kunst, geht deswegen gerne in Museen und auf Ausstellungen und zeichnet und malt auch selbst (was man in seinem Zimmer bewundern kann). Darüber hinaus ist er ein leidenschaftlicher Tänzer und Koch.
Der Leidenschaft zu den Gaumenfreuden kann sich Judith anschließen. Sie studiert Lehramt für Musik und Bio im hohen Semester und wohnt schon seit einigen Jahren in Leipzig. Sie beschäftigt sich viel mit Musik und hat einige Musikinstrumente bei sich im Zimmer gelagert, die ab und zu auch durch die Flure der WG klingen.
Wir haben beide unterschiedliche Tagesrhythmen, Maxime arbeitet eher abends und nachts, Judith ist tagsüber viel mit der Uni beschäftigt. Trotzdem verbringen wir sehr gerne spontan Zeit miteinander oder verabreden uns zum Abendessen. Wir fänden es schön, wenn auch Du Lust darauf hast, sich kennen zu lernen und das WG Leben gemeinsam zu gestalten. :) Für größere Aktionen wie Grillen im Hof oder gemeinsam ausgehen sind wir natürlich auch zu haben.
Die WG Sprache ist übrigens Englisch.
Wegen eines schwierigen Verhältnisses mit unserem Vermieter werden wir im September leider alle aus dieser schönen Wohnung ausziehen. Aber wir fänden es sehr schön, die letzten Monate noch gemeinsam mit tollen Menschen zu verbringen!
Kein Bock auf Nazis, Chauvis und Querdenkis. Uns ist eine offene, nachhaltige, anti-rassistische, feministische, queer- und Beeinträchtigten-Positive Einstellung sehr wichtig.
-----------------
You'll live here with Judith (she/her) and Maxime (he/him), two sociable people, that like to spend time in the kitchen talking and cooking. Maxime as a freelancer is always here and there and lives in Leipzig since one year. He's very interested in art and therefore likes to go to museums or exhibitions and also does art by himself (as you can admire in his room). Besides that he's a passionate dancer and chef.
Also Judith has a huge passion for cooking. She studies music and biology to become a teacher and she lives in Leipzig already for quite a time. As music is a big interest of Judith you can find multiple instruments in her room and sometimes you can hear some beautiful sounds coming from her room.
We both have really different day rhythms. Maxime is more of an evening/night worker, whereas Judith is often busy with Uni during the day. Nevertheless we like to share time together spontaneously or we meet up in the evening for dinner. Also we are always open for bigger actions just like making a barbecue in our backyard or going out for a fancy night;)
The spoken language in our flat is english.
Because of a very difficult situation with our landlord all of us will leave the flat by september. Still we would be very happy to spend another few months with some cute people in the flat!
No room for Nazis, Chauvis and Querdenkis. We insist on an open, sustainable, anti-racist, feminist, anti-ableist and queerpositive attitude.
Wenn du Lust hast, uns und die Wohnung bei einem Bier oder Kaffee kennenzulernen, melde dich gerne bei Judith unter +49 ----/------- (Bitte eine Nachricht schreiben, statt anzurufen)
Wir freuen uns!
----------
If you're interested in meeting us please contact us so we can get in touch for a coffee, tea or beer.
Judith: +49 ----/------- (Please write a message instead of calling)
We're looking forward to hearing from you!