Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Dein neues Zimmer ist etwa 20m² groß, rechteckig geschnitten und dank zwei großer Fenster mit Blick auf die Christuskirche sehr hell. Der Boden besteht aus Laminat und der Raum ist weiß gestrichen, das Zimmer hat hohe Decken.
Durch die sehr gut isolierten Fenster hört man den Verkehr auf der Kaiserstraße in der Wohnung kaum.
Die Wohnung befindet sich im 5. Stock
Das Bad ist ein Tageslichtbad und eine sehr große Küche mit einem einladenden großen Esstisch, außerdem geht von ihr ein gemütlicher Balkon mit Morgensonne ab, der einen Blick auf einen ruhigen Innenhof bietet. Der Balkon ist auch bereits ein wenig durch zwei Rosensträucher, ein paar Kräuter und andere Zierpflanzen begrünt.
Die WG verfügt über eine Waschmaschine, eine Spülmaschine und ein Kellerabteil, im Innenhof kann man gut ein Fahrrad abstellen.
In den o.g. Kosten sind bereits Strom, Internet, GEZ usw. enthalten. Für die Küche und die Elektrogeräte ist eine Abschlagszahlung in Höhe von 585€ fällig.
Der Kleiderschrank im Zimmer könnte sehr gerne übernommen werden.
Your new room has about 20 square metres and there are two big windows overlooking the square in front of Christuskirche and the church itself. The room’s floor is wooden and the walls are white.
Despite the busy street outside, the room is quiet thanks to well-insulated windows.
The apartment is in the fifth floor.
The bathroom has a window and the apartment has a very big kitchen with an inviting kitchen table. The kitchen also boasts a balcony that has morning light and a view oft the back yard. There are a two roses and some herbs on the balcony.
The apartment has a dishwasher, a washing machine and a cellar compartment. It is possible to leave bikes in the yard.
The costs above include electricity, internet, GEZ and an additional fee for the machines and some oft he furniture in the apartment.
I’d be happy if you’d like to keep the wardrobe.
Die Wohnung befindet sich sehr zentral direkt in der Kaiserstraße, ganz in der Nähe des Bleichenviertels. Im Bleichenviertel kann man etliche kleine Lädchen (vor allem portugiesische und türkische), Kneipen (z.B. die Dorettbar und die Zeitungsente), Restaurants, einen netten Blumenladen, die beiden Programmkinos Capitol und Palatin, sowie mehrere Einkaufsmöglichkeiten wie einen Rewe, einen Lidl und einen Penny finden. Außerdem liegt die Neustadt mit Cafés, Restaurants, Bäckereien und weiteren Ausgehmöglichkeiten buchstäblich vor der Haustür.
Sowohl die Innenstadt, als auch der Hauptbahnhof, die Neustadt und der Rhein sind in ca. 5-10 Minuten zu Fuß zu erreichen. Die nächsten Bushaltestellen sind circa 3-5 min entfernt.
Es ist möglich in der Nähe der Wohnung zu parken, jedoch muss man sich einen Anwohnerparkausweis besorgen oder einen Parkplatz auf Eigeninitiative dazumieten.
The apartment is located in the heart of Mainz, very close tot he Bleichenviertel and also Neustadt. A number of supermarkets is close by, there are restaurants, cinemas, bakeries and a few coffee shops.
It will take you about 3-5 min to the next busstops, ths main station is about 10 min away, just like the riverbank of Rhine.
Deine zukünftige Mitbewohnerin arbeitet an der Uni in Mainz, was sie gelegentlich ins Ausland führt, sie singt gern, kocht gern und mit besonderer Vorliebe südindisch angehauchte Curries, sie hat ein Faible für Pflanzen, sie liest gern und schreibt auch gern, zumindest meistens, sie hat einige FreundInnen in Mainz und Umgebung und wünscht sich von ihrer neuen Mitbewohnerin mehr als eine reine Zweckgemeinschaft.
Unser WG-Leben ist gesellig und wir haben auch gelegentlich gemeinsame Unternehmungen gestartet. Wir beide kochen auch sehr gern gemeinsam und haben uns immer gegenseitig umeinander ‚gekümmert‘: Wir hatten immer ein offenes Ohr füreinander und auch Verständnis dafür wenn die eine mal aus beruflichen oder auch privaten Gründen weniger Zeit für das WG-Leben hatte. Unser Zusammenleben ist sehr harmonisch, ungezwungen, offen und entspannt.
Your future flatmate works at the univeristy in Mainz, she likes singing, cooking ( South Indian-ish curries in particular), she loves plants, she enjoys reading and writing (most of the time), she has a number of friends in Mainz and its surrounding areas and she hope her new flatmate will become a friend.
Falls die Bilder und dieser Text dich neugierig gemacht haben, schick uns am besten einfach eine Mail, in der du dich, gerne auch ausführlich, vorstellst. Wir wollen / müssen für die Besichtigungen eine Vorwahl treffen und wir melden uns dann zeitnah mit einem Terminvorschlag bei dir, wenn wir den Eindruck haben, dass es bei uns passen könnte. Wir freuen uns auf deine Nachricht!
If the pictures and the text above have sparked your interest, please message us and tell us a bit about yourself. We will come back to you and we are looking forward to get to know you!
Besichtigungen können am Abend oder am Wochenende stattfinden.
Wir freuen uns auf dich! Viele Grüße Anke und Anna