Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Servus! Nach 4 Jahren ist es für mich an der Zeit, meinen kleinen friedlichen Raum in Lehel zu verlassen. Das Zimmer ist 'gemütlich' mit 9 Quadratmetern und einem Hochbett ausgestattet (das bleibt), wodurch der Bodenplatz für alles, was dir gefällt, frei wird: ein Sofa, Yogaraum, Tanzfläche, usw. Das Zimmer liegt nach Süden und bekommt daher einige Stunden am Tag natürliches Licht ab. Es hat auch einen Blick auf den Innenhof-Garten, der im Frühling und Sommer wunderschön ist. Es gibt sogar Rosenbüsche direkt vor dem Fenster! Das Zimmer führt zum Wohnzimmer, das über ein gemütliches Sofa, einen Esstisch und gutes natürliches Licht aus südlicher Richtung verfügt. Ein riesiger Vorteil: Wir sind auch direkt neben dem Englischen Garten und der Isar (beide etwa 2 Minuten zu Fuß entfernt), daher sind wir trotz der zentralen Lage in München auch in der Nähe vieler Naturmöglichkeiten! Es gibt auch einen Kellerabstellraum für all deine zusätzlichen Sachen, einen großen Wäschetrockenraum, der ehrlich gesagt eine ziemlich tolle Ergänzung ist, und sichere Fahrradabstellplätze im Inneren. Für den Rest ist es am besten, wenn du selbst vorbeischaust :)
Servus! After 4 years the time has come for me to leave my little peaceful space in Lehel. The room is 'cozy' at 9 square meters, fitted with a loft bed (which will stay) which frees up the floor space for what ever you like: a sofa, yoga space, dance floor, etc.. The room is south facing and therefore gets a good amount of natural light for some hours each day. This also looks onto the Hof garden, which is beautiful in the spring and summer months. There are even rose bushes just outside the window! The room leads to the living room, which has a nice comfy sofa, dining table, and good natural light from the south. A huge plus: we're also right next to Englishcher Garten and the isar (both ~2 min by foot), so even though we're right in the middle of Munich, we're also close to lots of nature! There's also a cellar storage room for all your extra stuff, a big clothes drying room which is honestly a pretty amazing addition, and safe inside bike storage. For the rest, better to come see for yourself :)
Du wirst mit Maddy (28), Franzi (29) und Chris (31) zusammenleben, die alle in verschiedenen Bereichen arbeiten, von Tourismus bis zur Wissenschaft. Das Zusammenleben ist unkompliziert, wobei das Wichtigste darin besteht, auf den Raum aufzupassen, damit es für alle ein Zuhause sein kann :) Mit einem großen Wohnzimmer, das an die Küche angeschlossen ist, ist es sehr angenehm, gemeinsam zu kochen und zu essen, sowohl untereinander als auch mit Freunden. Bei gutem Wetter kannst du sogar einen kleinen Tisch im Hof aufstellen und draußen essen. Und jetzt, um herauszufinden, wer alles durchgelesen hat, lass uns wissen, was dein besonderes Gericht ist! Im Moment gibt es viele Pflanzen im Wohnzimmer, aber die meisten davon nehme ich mit, wenn ich umziehe, zusammen mit einigen Möbelstücken aus dem Wohnzimmer (keine Sorge, das Sofa und der Esstisch bleiben). Das gibt jedem die Gelegenheit, den Ort frisch zu gestalten und sich wie zu Hause zu fühlen :) Die Interessen in der WG bewegen sich zwischen Kunst und Musik, klassischen Outdoor-Aktivitäten (Wandern, Radfahren, Spazierengehen im Englischen Garten), dem gelegentlichen Bier oder drei, und alle freuen sich darauf, dass sich das mit einem neuen Mitbewohner/einer neuen Mitbewohnerin weiterentwickelt!
You'll be living with Maddy (28), Franzi (29), and Chris (31), who are all working in various things from tourism to science. Living is easy, with the most important thing being looking after the space so it can home for everyone :) With a big living room attached the kitchen, cooking and eating together and/or with friends is super nice, and when the weather is good you can even build a small table in the Hof and eat out there. And now, to see who read through this, let us know what you special dish is! At the moment there are a lot of plants in the living room, but I'll be taking most of these with me when I move, along with a few pieces of furniture from the living room (don't worry, the sofa and dining table will stay). That gives everyone a fresh opportunity to make the place feel like their home :) Interests in the WG float between art and music, classic outdoor things (hiking, cycling, walking through E-garten), the occasional beer or 3, and everyone is happy for that to grow with a new addition!
Das sind alle wichtigen Informationen, denke ich. Melde dich, wenn du vorbeikommen und die WG kennenlernen möchtest! Wir suchen jemanden für einen längeren Zeitraum (also nicht nur für ein paar Wochen/Monate), also lass es uns wissen, ob das für dich passt. Das Zimmer ist ab dem 1. März frei, und wir werden versuchen, die perfekte Person in den nächsten 2-3 Wochen zu finden. Bis bald und auf ein baldiges Kennenlernen!
Viele Grüße,
Die Buschi WG
That's all the important stuff I guess, so get in touch if you want to come by and meet the WG! We're looking for someone to stay here 'long term' (i.e. not just for a few weeks/months), so please let us know if that fits. The room is free from 1st March, and we'll try to find the perfect person in the next 2-3 weeks. Speak to and see you soon!
Cheers,
The Buschi WG