Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Das WG Zimmer ist 11 qm groß, und am Ende des Gangs, rechtseitig. Es kommt teilmöbliert, namentlich das (hoch)Bett und großer Schrank (Kallax, 5x5), mit 100€ Ablöse. Das Zimmer hat durch die Aufteilung und den Charakter des Gebäudes einen einzigartigen Charme - es hat eine nette kleine Ecke zum Lesen oder könnte zu einem Arbeitsbereich gemacht werden.
Die Miete, 315€, ist inklusiv von Heizung, Elektro, und WLAN. Die Kaution besteht 3 Monatsmiete. Es gibt eine Putzfrau, die wöchentlich kommt, die Gemeinschaftsräume putzt, was großartig ist, auch inklusiv in der Miete.
_____________________________________________________________________________________________________________________
The room is 11 sq m and located at the end of the hallway to the right. It is quite bright due to the two big windows and you don't hear any noise from the rest of the apartment. It will come partially furnished, namely the (loft) bed and the big bookcase, for a deposit of 100€. The room has a unique charm due to the layout and character of the building - it has a nice little nook for reading or could be made into a workspace.
Rent (315€) is all inclusive, meaning it includes heat, electricity, and internet. The security deposit is 3 month's rent. There is a cleaning lady who comes once a week to do the shared spaces which is really great, that is also included in the price of the room.
Die Öffi-Verbindungen sind top - in 2 Gehminuten bist du an der U6 Station Thalistraße, mit Straßenbahnen 5 und 46 auch vor der Tür. Die Straßenbahn 2 und 48A Bus sind in 5 Gehminuten erreichbar. Brunnenmarkt (5 min), Yppenplatz (~10 min), Mariahilfer (15 min), und Volkstheater (10 min) sind zu Fuß erreichbar, noch schneller mit einem Rad. Es gibt ganz viele Restaurants und Cafes in der Nähe, besonders auf Lerchenfelder Straße, und die Universitäten sind auch nicht zu weit mit den Öffis, insbesondere Uni Wien (aber ich hab seit fast 3 Jahren zur WU gependelt ohne Probleme).
Ein riesiger Vorteil der Lage ist der Josef-Strauss-Park. Der liegt direkt daneben und hat Volleyball, Fußball, und Basketball Spielplätze, auch Tischtennis und Trainingslage. Der Park war sehr geschätzt während des Lockdowns, und Jakob geht jeden Tag hin zu trainieren.
_____________________________________________________________________________________________________________________
The connections to public transport are really good - you're at the U6 Thalistraße in 2 minutes, and there are two tram lines on this corner, the 5 and 46, and the 48A bus and tram 2 are within a few minutes' walk. You can get to Brunnenmarkt (5 min), Yppenplatz (~10 min), Mariahilfer (15 min), Volkstheater (10 min) on foot, even faster by bike. There are tons of restaurants and cafes nearby, there's always something new on Lerchenfelder Straße, and you can easily get to other parts of the 7th district by foot, bike, tram, or Ubahn. The universities are also easily accessible, in particular Uni Wien, but I commuted to WU without any issues for nearly 3 years.
One of the main advantages is having Josef-Strauß Park right next door. It has volleyball, basketball, and soccer courts, as well as table tennis, an exercise area, and ample open space. It has been really great during the lockdown, and Jakob goes there every day to work out.
Ihre zukünftigen Mitbewohner werden sein: Jakob (Deutschland), der dieses Jahr seinen Master in Biomedizintechnik an der TU abgeschlossen hat und gerade einen Job im Bereich maschinelles Lernen bekommen hat. Christian (Deutschland) macht seinen Master in Geographie und arbeitet nebenbei in der Gastronomie, und Niklas (Österreich) arbeitet an seiner Bachelorarbeit im Rahmen des Studiengangs Germanistik und Geschichte an der Uni Wien und arbeitet als Tutor. Oguzhan (Türkei) hat sein Studium der Politikwissenschaften an der Uni Wien abgeschlossen und arbeitet ebenfalls in der Gastronomie. Iva (Tschechien) ist das neueste WG-Mitglied, das Ende Dezember einziehen wird, und sie studiert interkulturelle Kommunikation, speziell mit Englisch und Deutsch.
Wir sind ja eine internationale WG und sehr offen zu internationalen Mitbewohnern. Wir reden meistens Deutsch oder Englisch in der Wohnung. Geschlecht wäre normalerweise eh wurscht aber eine Frau wäre bevorzugt, eine Geschlechtsbalance zu schaffen - aber falls du Interesse fürs Zimmer hast, schreib einfach.
Wir hängen gerne in der Wohnküche ab und spielen Spiele oder trinken ein Bier (oder zwei) zusammen - im Sommer gehen wir gerne in den Park oder auf die Donauinsel zum Schwimmen, es ist also keine Zweck-WG, aber man kann immer seine Zeit alleine haben. Mit so vielen Mitbewohnern ist es eigentlich einfacher, sein eigenes Ding zu machen und wenn man in seinem Zimmer ist, stört einen niemand. Wir haben ein gutes Einverständnis miteinander, obwohl es viel glatter geht, wenn man sauber ist, denn bei so vielen Mitbewohnern ist es besonders wichtig, sein Geschirr in die Spülmaschine zu laden, wenn man fertig ist, damit Platz für die anderen zum Kochen ist :)
________________________________________________________________________________________________________________
Your future roommates will be: Jakob (Germany) who finished his master's in biomedical engineering at TU this year and just got a job working with machine learning. Christian (Germany) is getting his master's in Geography and works in gastronomy on the side, and Niklas (Austria) is working on his bachelor's thesis as part of the Germanistik and History program at Uni Wien and works as a tutor. Oguzhan (Turkey) finished his degree in political science from Uni Wien and also works in Gastronomy. Iva (Czechia) is the newest WG member, who will be moving in at the end of December, and she studies intercultural communication, specifically with English and German.
We are quite an international apartment and are open to other international roommates, we mostly speak German or English in the apartment. Although gender is usually irrelevant, I think there would be some preference for another woman in the apartment to achieve some gender balance but if you are interested just write :)
We like to hang out in the living room/kitchen area and play games or have a beer (or two) together - we like to play in the park or go to donauinsel to swim in the summer, so it is not a Zweck WG but you can always have your alone time. With so many roommates it is actually easier to do your own thing and if you're in your room no one bothers you. We have a good understanding with each other although it goes much smoother if you are clean, as with so many roommates, it is especially important to load your dishes into the dishwasher when you're finished so there's space for others to cook :)
Es gibt ein Keller Abteil zur Verfügung, ich sperre aber mein Rad lieber draußen am Park.
There's a basement storage area available, you can store your bike there but I prefer to park mine at the park next door.
__________________________________________________________________________________________________________________
Umzugstermin flexibel - flexible with date for moving in/out
_____________________________________________________________________________________________________________________
Wenn du Interesse hast, bitte schreib uns ein bisschen über dich, was du in deiner Freizeit machst oder was du in einer WG suchst usw und wir schreiben zurück mit einem Datum für virtuellen Besichtigungen, und dann könntest du klar bevor du ja sagst vorbeikommen, alles mal durchzuschauen :)
If you're interested please write via WG-Gesucht a bit about yourself, what you like to do for fun, what you're looking for in a WG etc etc and we will get back to you - I think we will do virtual meetings first to see who fits and you can of course come and see the place before you officially say yes :)